Nuestra misión--Vidas robadas:

Un recuento de asesinatos cometidos por la policía y la Patrulla Fronteriza en los Estados Unidos de 1990 a 1996

Obrero Revolucionario #900, 30 de marzo, 1997

"Vidas Robadas" es un proyecto conjunto del Gremio Nacional de Abogados y la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial. La siguiente declaración se está repartiendo en reuniones de la Coalición 22 de Octubre por todo el país. Las reuniones de Nueva York y Los Angeles aprobaron el proyecto y se comprometieron a trabajar en él. Se puede obtener más información de:

Proyecto Vidas Robadas
c/o National Lawyers Guild
8124 West 3rd Street
Los Angeles, CA 90048
213 852-0578

Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial
Oficina Nacional
c/o KHL Inc. Box 124
160 First Avenue, New York NY 10009
212 387-8290 (voice mail)

Contribuciones desgravables: escribe "Stolen Lives"
en el cheque y envíalo a:
Coalición 22 de Octubre/IFCO
c/o KHL Inc. Box 124
160 First Avenue, New York NY 10009

*****

Un proyecto conjunto del Gremio Nacional de Abogados y la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación

"Por todo el país los departamentos de policía, en vez de proteger al público, están llevando a cabo una campaña de violencia e intimidación contra nuestras comunidades. Hace cinco años, todo el mundo miró en el televisor la golpiza a Rodney King. Hoy vemos a los sheriffs de Riverside, de nuevo captados por una cámara, golpear brutalmente a inmigrantes mexicanos. En ciudades por todo el país, gente desarmada muere a manos de la policía cada mes, sin embargo los policías rara vez son disciplinados.... ¡TODO DEPENDE DE NOSOTROS PARA PARAR ESTA EPIDEMIA DE ABUSO Y VIOLENCIA POLICIAL!...".

del llamado del 22 de octubre a un Día Nacional de Protesta
para Parar la Brutalidad Policial, la Represión
y la Criminalización de una Generación

Voces del 22 de octubre:

"José Antonio Gutiérrez fue asesinado por un policía de Los Angeles, Mike Flavo. Por eso estamos aquí hoy y exigimos justicia, porque si no hay justicia, no habrá paz. Lo mató a sangre fría un cobarde asesino, y no fue el primero que mató".

Antonio Gutiérrez, tío de José Antonio Gutiérrez

"A mi amigo le metieron 15 balazos. Se llamaba Sebastián Ramírez. ¿Qué queremos, por qué estamos aquí, qué es lo que demandamos? Demandamos justicia, eso es lo que queremos. Queremos que se acuse a los policías de matar a un ser humano".

Igor, amigo de Sebastián Ramírez, asesinado por policías de Los Angeles

"Tres policías mataron a mi esposo frente a mis dos hijos, frente a mí.... Hoy esos tres policías andan sueltos en las calles de Chicago. Quiero justicia para mi esposo".

Ilsa Guillén, cuyo esposo Jorge fue asesinado por la policía de Chicago

*****

La misión del proyecto VIDAS ROBADAS es reunir una lista nacional de personas muertas por la policía y la Patrulla Fronteriza de 1990 a 1996. La "violencia oficial" de la policía mata a centenares cada año. Todos ellos, a quien le segaron la vida salvajemente, tenían su vida, familia y eran parte de nuestra sociedad. Pero la prensa casi no menciona su vida o sus nombres ni tampoco da a conocer las circunstancias reales en que murieron a manos de la policía. Tampoco se sabe qué tan extensa es esta epidemia de violencia policial.

VIDAS ROBADAS destapará y le dará una cara humana a esta trágica situación ante millones por todo el país, muchos de quienes están más o menos aislados de la extensa, profunda y sistemática violencia policial. VIDAS ROBADAS le dará un poco de dignidad a las vidas que han sido arrebatadas. Aunque nos hayan robado sus vidas, no vamos a permitir que se les olvide.

VIDAS ROBADAS revelará a millones la realidad del terror policial y la matanza que está escalando en ciudades grandes y pequeñas por todo el país, como también a lo largo de la frontera sur, y contribuirá a gestar un movimiento político para pararla. Unirá y fusionará en una red duradera organizaciones dedicadas a abolir la brutalidad policial, que hasta ahora están relativamente aisladas y dispersas por todo el país. Esto es de especial importancia para los grupos legales, de derechos civiles y de derechos humanos que están recopilando estadísticas y datos de violencia policial. VIDAS ROBADAS proveerá un foro nacional para compilar, sistematizar, compartir y publicar esta información y datos, y hacer que se conozca por todo el país y el mundo. Varias organizaciones de San Francisco/Oakland, Seattle, Los Angeles, Pittsburgh, Chicago y Nueva York ya han empezado a intercambiar documentación y listas de nombres.

Nuestro objetivo es estimular y difundir la creciente resistencia contra la brutalidad policial. Y como una contribución a eso, gestar un movimiento de masas en torno a nuestro proyecto VIDAS ROBADAS. Existen la necesidad y la posibilidad de que diversos sectores de la sociedad y muchas organizaciones trabajen juntos para hacer realidad el proyecto VIDAS ROBADAS. Y es algo que tiene que lograrse. De costa a costa, los familiares de víctimas de la policía, grupos de abogados y colegios de abogados, organizaciones de derechos civiles, estudiantes, artistas, clérigos y grupos de iglesias, grupos de derechos del inmigrante, periodistas, activistas políticos y muchos otros tienen que jugar un papel crítico para compilar y publicar, de muchas formas y maneras, la LISTA DE NOMBRES de quienes han sido arrancados de nuestro lado.

Las listas se elaborarán por medio de un formulario que los familiares de las víctimas y otras personas pueden llenar y enviar al GREMIO NACIONAL DE ABOGADOS y la COALICION 22 DE OCTUBRE. A los formularios se puede adjuntar información adicional con el propósito de autenticación, como fotografías de la víctima, declaraciones de testigos, reportes de policía.

Una vez que la lista de nombres de las víctimas haya sido documentada, ensamblada y autenticada, el proyecto VIDAS ROBADAS impulsará una gama de actividades para darla a conocer.

• Ya un grupo de una iglesia de Compton, California, organizó a una clase de octavo grado para hacer 200 bandas con NOMBRES de las víctimas, y las enviaron a una protesta local para que se las pusieran los participantes.

• Se crearán monumentos, obras de teatro, poesía y otras obras de arte en memoria de las víctimas de brutalidad policial y se exhibirán/leerán en lugares públicos y privados.

• Se organizarán muestras móviles y charlas en comunidades para crear un movimiento de gente común y corriente, de pobres y oprimidos que viven directamente "bajo el cañón" de la represión policial. Se establecerá un site de la Internet World Wide Web para dar a conocer estos nombres a un sector variado de profesionales, académicos, estudiantes y muchos otros (aquí y mundialmente) que ahora usan esta forma de comunicación.

Pónganse en contacto con el proyecto a las direcciones de arriba para pedir formularios o utilicen el modelo que sigue para crear su propio formulario para enviar al proyecto VIDAS ROBADAS.

La misión del proyecto Vidas Robadas es reunir una lista nacional de nombres de los que han muerto a manos de la policía y la Patrulla Fronteriza.¿Qué queremos? ¿Qué exige el pueblo? ¡Exigimos justicia! Eso y nada menos.

(Favor de escribir en letra de molde)

Nombre de la víctima: Edad: Raza: Fecha/lugar de nacimiento: Fecha/lugar de muerte

¿Tiene una foto de la víctima? Si la tiene, adjúntela.

Nombre del abogado(s): Dirección: (Calle Ciudad Estado Zip): Teléfono:

Descripción de lo que ocurrió

(Por favor, describa todos los trámites oficiales y sus resultados. Dé el nombre y la dirección de las dependencias.)

Su nombre: Firma: Dirección: (Calle Ciudad Estado Zip): Teléfono:

Por favor, dé la siguiente información, si la tiene, para ayudarnos a verificar y recopilar lo que pasó:

*Foto(s) * Declaraciones de testigos * Informes de policía * Otros datos

Puede adjuntar otras páginas, si es necesario, con la descripción de lo que pasó. Por favor, dé la última fecha de contacto con la dependencia, si hay.

Favor de enviar todos los formularios a: Proyecto Vidas Robadas, c/o National Lawyers Guild, 8124 West 3rd Street, Los Angeles, CA 90048.


This article is posted in English and Spanish on Revolutionary Worker Online
http://rwor.org
Write: Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654
Phone: 773-227-4066 Fax: 773-227-4497
(The RW Online does not currently communicate via email.)

??