Resistencia en L.A.: Paros estudiantiles

Revolt

Obrero Revolucionario #1186, 9 de febrero, 2003, posted at http://rwor.org

Los cínicos siempre dicen que la juventud, y especialmente los estudiantes de prepa, son apáticos y que no les importa nada ni nadie. Pero el 27 de enero al mediodía, centenares de estudiantes de la prepa Fairfax High School se salieron de clases para protestar contra la guerra. Paralizaron el barrio durante dos horas. También se salieron de clases grupos de estudiantes de las prepas Montebello (East L.A.), John Burroughs y San Fernando (Burbank) y de la Universidad del Sur de California (USC). No en Nuestro Nombre propuso las protestas como respuesta a la convocatoria de una hora de resistencia, y los estudiantes las organizaron.

En Fairfax se salió de clases una variedad de estudiantes. La mayoría eran negros y latinos, pero también participaron hip-hops, punks, anarquistas y activistas contra la guerra... más de la mitad del estudiantado. Gritaron, corearon y se tomaron las calles. Se sentaron en medio del cruce de la Fairfax y la Melrose.

Cuando los directores del distrito escolar se enteraron de la protesta, llamaron a la policía; llegaron unos 50 policías de motín. Pero los chavos no se dejaron intimidar. Un miembro de la Red Juvenil de No en Nuestro Nombre dijo: "Los estudiantes protestaban en serio contra la guerra, y cuando llegó la policía para controlarlos no se rajaron". Los agentes les apuntaron escopetas de perdigones y les bloquearon el paso. Cuando las patrullas penetraron en la multitud, los chavos respondieron con botellas y piedras. Un joven coreaba: "¡A la mierda la guerra! ¡A la mierda la policía!".

A Sam, uno de los organizadores de la prepa Fairfax (miembro de la Red Juvenil de No en Nuestro Nombre), lo arrestaron por "cruzar una línea policial". Sam nos dijo que no había tal línea: "No les gustaba lo que hacía. Me metieron en una patrulla y me llevaron a la delegación de Hollywood. No me multaron; solo querían callarme".

La policía le dijo a los abogados que fueron a observar la protesta que Sam "incitó a motín". Cuando lo arrestaron, los estudiantes corearon: "¡Suéltenlo!". Lo pusieron en libertad varias horas más tarde.

Después de una hora, los estudiantes fueron al auditorio a celebrar un foro. Durante la protesta unos miembros de No en Nuestro Nombre fueron a las tiendas cercanas y pidieron a los dueños que pusieran afiches contra la guerra. Muchos dijeron que sí. Los dueños de varias tiendas incluso le dijeron a la policía que se fuera y los dejara en paz. Los agentes contestaron arrogantemente: "¿No creen que son esos chavos los que asustan a los clientes?" Un dueño de tienda iraní dijo: "No, son ustedes. Los chavos protestan contra la guerra y quieren paz. Yo también quiero paz, así que los apoyo".

*****

En la prepa Montebello ocurrió algo un poco diferente. Crystal nos explicó cómo organizó a los estudiantes: "Recibí un volante, saqué más de 200 copias y empecé a repartirlos. Al día siguiente todo mundo estaba listo. Empezaron a trazar planes y a hacer mantas". Tan pronto como el director se enteró, envió a los guardias de seguridad a intimidar a los activistas. Interrogaron a los que tenían volantes, hasta que Crystal anunció sin temor que iba a salirse de clases. El director anunció que la protesta sería ilegal. El 27 amaneció con mucha tensión y los maestros urgieron no salirse de clases. Pero a pesar de todo, al mediodía todos se salieron.

La escuela parece un penal, rodeada de una cerca con puntas. Ese día vigilaban el alcaide (director) y la policía. Los guardias de seguridad cerraron las puertas con cadenas, la policía estaba afuera, arriba había un helicóptero y media docena de patrullas rondaban las calles.

Pero nada de eso paralizó a los jóvenes ni socavó su espíritu rebelde. Algunos se sentaron en el patio y otros se reunieron para trazar planes. Cuando vieron que la puerta principal estaba cerrada con una cadena, empezaron a saltar la cerca. Cuando unos 20 estudiantes lograron saltarla, levantaron las mantas. La policía singularizó a un estudiante y le dio en la cara. Arrestaron a un militante de la BJCR mientras hablaba por altoparlante. Lo pusieron en libertad cinco horas después, pero le confiscaron la mochila y el altoparlante, y lo acusaron de tres delitos menores.

Por su parte, el director atacó a Crystal por organizar la protesta. Ella nos dijo: "Corría a la puerta principal cuando me agarraron y el director me dijo que fuera a su oficina. Salí por otra puerta y seguí protestando". Más tarde la volvieron a agarrar, y el director mandó que le pusieran esposas. El director le agarró el brazo y la sacudió, dejándole moretones. Crystal se escapó de la oficina dos veces. Cuando trató de saltar la cerca, un guardia la agarró por el cinturón y la empujó al suelo. Iban a expulsarla de la escuela, pero su madre y varios miembros de No en Nuestro Nombre fueron a defenderla. Mostraron que tenía los moretones en el brazo y persuadieron al director de que la dejara regresar. El 29 de enero, grupos de estudiantes de la prepa Schurr, cerca de Montebello, se salieron de clases.

*****

También se realizaron paros en otras escuelas de Los Ángeles. En Burbank, 150 estudiantes de la prepa John Burroughs se salieron de clases. Los mandaron ir a clases el sábado, pero los estudiantes respondieron que es un castigo político y es ilegal.

En la prepa San Fernando, varias docenas de estudiantes trataron de salirse de clases pero los pararon el director y los guardias de seguridad. A Roberto, que llevaba un estandarte, lo tiraron al suelo; más tarde lo expulsaron por organizar la protesta. Pero No en Nuestro Nombre lo está defendiendo.

Los paros del 27 de enero son un reto a otras escuelas a hacer algo contra la guerra, y hay planes de paros en otros lugares.

*****

También se realizaron protestas en varias universidades, como la Universidad del Sur de California (USC) y Cal State Northridge. Carl Dix, vocero nacional del Partido Comunista Revolucionario, participó en un foro en USC y muchos universitarios se salieron de clases. El 29 de enero, 500 estudiantes de Northridge condenaron el programa ROTC (entrenamiento de oficiales del ejército) y un teatro callejero se mofó del presidente universitario.

Platiqué con gente mayor sobre estas actividades y me dijeron que les gustaron mucho. Cuando los estudiantes se salen de clases, ponen a los belicistas a la defensiva. Siempre pintan a los jóvenes como apáticos, pero las protestas del 27 de enero demuestran que la juventud no acepta un futuro de guerra y represión. Atizan a otras escuelas y otras capas sociales. Cuando la policía ataca estas acciones, se pone de manifiesto el estado policial y la represión.

No, la juventud no se dejará callar ni quebrantar porque el futuro del planeta está en juego.


Este artículo se puede encontrar en español e inglés en La Neta del Obrero Revolucionario en:
rwor.org
Cartas: Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654
Teléfono: 773-227-4066 Fax: 773-227-4497