Revolución #246, 25 de septiembre de 2011

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.


Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Llevar Lo BAsico a los barrios y escuelas secundarias de los oprimidos

Durante las últimas semanas, se distribuyeron en las universidades casi 100.000 ejemplares del número especial 244 sobre el libro Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. Cientos de personas compraron el libro. Cientos se inscribieron para suscripciones electrónicas a Revolución. Personas nuevas han chequeado la obra de Bob Avakian y el movimiento para la revolución, y algunos han participado de modo activo.

En octubre, haremos algo semejante en los barrios de los oprimidos. Pero pensamos que sería importante realizar una incursión inicial durante la semana del 14 al 20 de septiembre — y pedir a los nuevos estudiantes que estamos conociendo a que nos unan en estos esfuerzos.

Durante la semana del 27 de septiembre al 3 de octubre: una jornada de esfuerzos especiales para llevar el número 244 a los barrios de los oprimidos. Cubrir las calles, las bodegas, abarroterías y tiendas, las peluquerías y salones de belleza, centros comunitarios, iglesias, supermercados y mini-centros comerciales, comedores de beneficencia y albergues comunitarios, el metro y las paradas de autobuses... por todos lados donde haya gente. En los barrios donde la gente ya conoce la revolución, y donde no. Consiga una camioneta, furgoneta o camión —alquile una por poca plata por un día si no la tiene— y decórela con carteles para crear una “Revolución-móvil” para llevar el número especial, junto con Lo BAsico, las tarjetas y camisetas con la imagen de Bob Avakian, la declaración sobre la estrategia para la revolución del partido y otra literatura —el periódico incluido— y difunda todo eso muy ampliamente. Lleve el DVD de la charla de Bob Avakian Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es y presentarla en reproductores portátiles. Toque muy fuerte “All Played Out”, electrifique el ambiente y difúndalo. Diviértase... y muy pero muy definitivamente hay que poner los estudiantes que nos hayan dado su correo electrónico al tanto de estos esfuerzos, para que puedan participar y que sepan que ya están invitados. Al salir a las comunidades, desarrollen nuevas formas de participación para la gente... las personas que iremos conociendo tendrán toda clase de ideas sobre la manera de distribuir este número y llevarlo a muchas personas más. Y encuentren las formas para que las personas puedan trabajar colectivamente con los estudiantes que están metiéndose en estos esfuerzos populares.

Durante esta semana, lleve Lo BAsico a las escuelas secundarias de los oprimidos. Encuentre las formas concretas para ponerlo en las manos de los estudiantes rumbo a la escuela (en el metro, los autobuses, los pequeños restaurantes y puestos de comida cerca de las escuelas) y en las escuelas mismas, y si usted conoce a maestros de secundaria que son buena onda, vea si puede hacer que lo inviten a sus clases.

Para repetir, se hará más en octubre. Estos esfuerzos tendrán valor en sí pero al mismo tiempo prepararán el terreno para “los esfuerzos de saturación” en octubre.

Otra vez: ASEGÚRESE de que se recauden fondos sobre la marcha... ponga el libro en las manos de la gente y VÉNDASELO... vea que la gente se inscriba para suscripciones electrónicas y descubra si quieren participar y cómo quieren participar... Cree un ritmo que alterna entre saturar y llegar a conocer a las personas: quiénes son y qué piensan.

Lleve la revolución al pueblo.  

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Despertando y agitando los planteles universitarios

Un comienzo a aprovechar, hora de redoblar esfuerzos para abrir paso en grande

Publicado el domingo 11 de septiembre de 2011

Ya ha pasado una semana en algunos lugares, y un poco más o un poco menos en otros, en que los revolucionarios han estado en los planteles universitarios con el número especial del periódico Revolución que promueve el nuevo libro Lo BAsico de citas y cortos ensayos de Bob Avakian.

En muchos equipos que han salido, se ha palpado el entusiasmo. Grupitos de estudiantes han chequeando colectivamente las citas de Lo BAsico, alrededor de las mesas de los revolucionarios. Después de discutir una o dos citas en sus clases, decenas de estudiantes han adquirido libros. Unos estudiantes han acudido a los revolucionarios para comentar que habían leído lo que adquirieron y querían saber más. Unos profesores han recibido a los revolucionarios en sus oficinas o en sus salones, o han pasado por las mesas, y muchos han explicado, y han estado obviamente inspirados por el hecho, de qué tan bien los estudiantes están respondiendo. Algunas escenas de esta experiencia, con formas creativas de prender debates e intercambios, se pueden conseguir en inglés aquí, aquí, aquí, aquí y aquí.

Existe una inconfundible receptividad en los planteles a Bob Avakian y su nueva visión de la revolución y el comunismo; sus palabras están sacando a la superficie y conectándose profundamente con los anhelos nacientes y los despertares inquietos de los estudiantes por un mundo radicalmente diferente y muchísimo mejor. Además, al salir en los planteles, hemos aprendido mucho sobre las formas de dar a conocer mejor Bob Avakian y su obra, tal como están concentrados en este número especial y aún más en Lo BAsico.

No obstante, lo que todos nosotros, incluida esta nueva generación de estudiantes, estamos confrontando es un mundo de horrores y un planeta enfermo y moribundo. A diario avanza esta enfermedad. Incluso en las ocasiones en que la gente se esté levantando, no conoce la salida. Bob Avakian ha desarrollado el análisis revolucionario y la visión que la humanidad necesita para salir de esta locura y está dando la dirección crucial para hacerlo. Pero la gente no lo sabe. Urge que su obra y su dirección se conviertan en una fuerza material muy pronto.

En esta conexión, no basta meramente tener más intercambios muy positivos con los estudiantes, vender cientos de libros de Lo BAsico ni apuntar los nombres de personas para que éstas participen de alguna manera. Si bien todo eso son partes necesarias de lo que tenemos que hacer, tenemos que volcar incluso lo mejor de nuestras labores hasta ahora a un plano completamente superior, en un marco completamente diferente. Tenemos que conjuntar estos buenos comienzos y además volcarlos a otra dinámica, una en que muchas más personas de forma mucho más amplia estén llegando a conocer, chequear y debatir el movimiento para la revolución y nuestro líder Bob Avakian y en que este movimiento y su líder estén granjeándose seguidores en formas organizadas.

En un sentido, se ha abierto tantito la puerta a los planteles universitarios. Se han detectado profundos despertares y un poderoso potencial. Pero el que se cierre esta puerta por las presiones y tensiones de la vida de los individuos y el peso de la rutina aplasta-almas de un orden imperialista, o el que se abra muy ancho la puerta y que esta revolución abra paso y avance: ¡ESO DEPENDE DE USTEDES! ¡Ya es hora de redoblar esfuerzos!

Al cierre de esta edición, casi todas las cien mil copias del número especial del periódico sobre Lo BAsico ya están en manos de los estudiantes por todo el país. Se necesitan diez mil dólares para imprimir cien mil más y rematar esta iniciativa.

¡DAR, Y RECAUDAR, DINERO!

Dar dinero es una de las formas con mayor importancia de contribuir al movimiento para la revolución. Pedirle dinero a la gente es una de las formas más importantes para invitar a las personas hacia este movimiento y permitir que tengan un efecto importante respecto a la fuerza y alcance de este movimiento.

¿Cuál es la clave para recaudar dinero? Lisa y llanamente: usted mismo tiene que captar en serio que este dinero es necesario, que dar un salto importante en este trabajo tendrá enorme importancia para el futuro del mundo. Sobre esa base, ¡usted tiene que salir y PEDÍRSELO! Decirle a la gente por qué se necesita la plata: que hemos empezado a tener un impacto en las universidades y que existe el potencial de llevarlo por todo el país, pero no ocurrirá sin el dinero para imprimir más. Dar dinero es una forma específica y sumamente importante en que las personas pueden contribuir.

Un equipo, que llevaba Lo BAsico a una universidad pública en que muchos estudiantes apenas tienen plata para comprar sus libros de texto, pasó de recaudar de dos a ocho dólares al día provenientes de los estudiantes a recaudar cien dólares en un día. ¿La diferencia? Pasaron todo un día PIDIENDO DINERO A TODOS los que pasaran por ahí. La mayoría de los estudiantes dieron un dólar o unas monedas. Un par de personas dieron cinco dólares. Pero éste es solamente el comienzo.

Piense en lo que eso refleja: que cerca de cien estudiantes en un día sentían suficiente afinidad para con la revolución como para meter la mano en el bolsillo y dar plata. Piense en la manera en que las donaciones aumentan concretamente la capacidad de la revolución de volver a estos estudiantes y a otros semejantes. Además, a otro nivel, piense en la manera en que la creación de un movimiento popular de apoyo entre estos estudiante ¡profundiza su solidaridad y es un mecanismo concreto de participación popular en este movimiento para la revolución!

Está dinámica tiene que darse a muchos niveles.

Lleve este número especial a los profesores, que hayan conocido la revolución hace tiempo o que ésta sea la primera ocasión. Dejen que lo hojeen. Dígales la manera en que este número se está conectando y lo que estamos esforzándonos para lograr y de ahí, pídales que hagan una contribución. Pida una cantidad específica: en el caso de algunos, $200; en el de otros, mucho más, y en el de algunos, menos; pero de todos modos asegúrese que la cantidad que se pide tenga importancia y seriedad. Para repetir, ésta es una de las formas con mayor importancia de contribuir al crecimiento de este movimiento para la revolución. Cuando aporten, su acto casi siempre suscita intercambios y solidaridad más profundos.

Haga lo mismo con otras personas. Sea usted un lector regular del periódico o sea uno nuevo, en cuanto termine de leer este editorial, llame a tres personas (o más) y pídales que se reúnan para hojear este número especial. Pídales que contribuyan.

Recaudar dinero no es una tarea pesada que hay que emprender para poder volver al “trabajo serio” de hacer una revolución. ¡Recaudar dinero es una de las formas más importantes de presentar esta revolución a las personas, organizarlas en ella, profundizar su solidaridad e interacción, y aumentar de manera importante el alcance y la fuerza de esta revolución!

¡ACUMULAR FUERZAS PARA LA REVOLUCIÓN!

Al final del capítulo 3 de Lo BAsico, lo siguiente aparece en la declaración “Sobre la estrategia para la revolución”: “...existe un lugar y papel, una necesidad y mecanismo, para que miles de personas ahora y con el tiempo millones contribuyan a la construcción de este movimiento para la revolución, de muchas maneras diferentes, grandes y pequeñas — con ideas y con participación práctica, con apoyo y con preguntas y críticas”.

Cada necesidad que tiene la revolución también es una forma mediante la cual las personas nuevas podrán chequear y participar en esta revolución. Uno de los ejemplos más cruciales es lo que ya se ha recalcado aquí: ¡recaudar fondos! Sin temor a exageraciones, ésta es una de las formas más cruciales, con mayor importancia y mayor impacto en que las personas puedan entrar a esta revolución desde el principio.

Pero lo mismo es cierto respecto a todas las necesidades que tiene esta revolución.

No obstante, hallar las formas mediante las cuales las personas nuevas pueden satisfacer dichas necesidades casi nunca se compagina ordenadamente con las rutinas de aquellos que llevan un tiempo ya en esta revolución. ¡Pero eso está perfectamente bien! No vamos a abrir paso en serio con esta revolución en el ambiente actual meramente repitiendo más de lo mismo, ni siquiera más de lo mejor que hemos estado haciendo ni simplemente sumando más personas a ello. La mayoría de las personas nuevas no quieren hacer las cosas de la misma forma en que las hacen aquellos que llevan un tiempo en esta revolución, pero además lo que se requiere es dar saltos y volcarse a un nivel y marco completamente nuevos. Lo que se necesita es descubrir y forjar los mecanismos con los cuales atraer e incorporar a muchas personas nuevas en la creación de los mecanismos para hacer todo eso, ¡lo que será algo muy nuevo!

En los últimos meses, nuestro sitio web ha informado sobre algunas formas nuevas y nacientes en que las personas nuevas han dado pasos adelante al mismo tiempo que el proceso de conocer Lo BAsico les ha interesado, desafiado y conmovido. La principal lección a sacar de todo esto, y a aplicarse en muchas formas nuevas y creativas, es el método de difundir Lo BAsico y todo lo que condensa como núcleo sólido y sobre dicha base, desencadenar una enorme elasticidad, creatividad y nuevas formas.

Una necesidad muy urgente ya, la cual cabe en el marco de lo posible, pero que no se puede satisfacer sin esforzarse en serio contra los límites de lo que existe ahora y sin transformarlos, es abrir paso en grande en las semanas que vienen al despertar y agitar los planteles universitarios. La creación de una situación en que muchos miles de estudiantes por todo el país estén participando en niveles escalonados de interacción con Bob Avakian que se refuerzan mutuamente, y tenga un creciente núcleo con cada vez mayor organización y solidaridad, tendrá un efecto muy importante para que esta revolución dé saltos a otro nivel.

Por eso, todos aquellos que estén leyendo este editorial podrán y deberán poner manos a la obra: escribir sus experiencias e ideas y remitirlas, y enviar y recaudar dinero. Ello, de modo que las personas que están leyendo este editorial puedan sentarse con otras personas, jalar colectivamente con ellas, incluso en medio de continuar la difusión amplia. Sobre la base de lo que ya se ha logrado y lo que se está aprendiendo, fruncir el ceño, actuar como equipos de científicos y esforzarse para crear los mecanismos, junto con todos aquellos que usted esté conociendo, para volcar esta tremenda experiencia naciente a un nivel que abra paso en grande y avance.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Hagan planes y prepárense para el próximo número de Revolución

Un llamado a quienes el sistema ha desechado

El número de Revolución, que saldrá el 3 de octubre, se centrará en Lo BAsico 3:16.

Un llamado a quienes el sistema ha desechado.

Aquí hablo no solo a los presos sino a todos aquellos que viven su vida al filo de la desesperación, ya sea que hallen trabajo o no; a los que no tienen trabajo ni techo; a los que el sistema y sus capataces tratan ni más ni menos que basura humana.

Eleven la vista por encima de la humillación y la locura, la mugre y la desmoralización, por encima de la batalla individual por sobrevivir y "ser alguien" según la definición de los imperialistas — de los criminales más espantosos, más monstruosos de lo que jamás haya inventado la mitología o haya encerrado ninguna cárcel. Sean parte de los salvadores humanos de la humanidad: los sepultureros de este sistema y los portadores de la futura sociedad comunista.

No digo esto por hablar ni por querer dármelas de poeta: para conquistar todo esto hay grandes tareas que cumplir, grandes luchas que realizar y grandes sacrificios que hacer. Pero hay un mundo que salvar —y que ganar— y en ese proceso aquellos que este sistema ha dicho que no valen nada, pueden importar muchísimo. Representan una gran fuerza de reserva que se debe convertir en una fuerza activa para la revolución proletaria.

Lo BAsico 3:16

 

Hagan planes y prepárense para el próximo número de Revolución, que saldrá el 3 de octubre, sobre Lo BAsico 3:16.

En este número especial del periódico habrá cartas de presos y de otros, en respuesta a este llamado. Cartas y arte visual de aquellos que se están levantando del mierdero de este mundo pueden inspirar y retar a otros... de las comunidades de los oprimidos a los estudiantes, maestros y profesores, artistas y otros que se preocupan sobre la situación de esta sociedad injusta en que vivimos... para que cuestionen cómo son las cosas y consideren la posibilidad de un cambio revolucionario real. Este número del periódico traerá una concentración de ese poderoso llamado y será un reto viviente a todos los que vivan a diario en las condiciones más desesperanzadas, a que chequeen a Bob Avakian, conozcan sus discursos y escritos y los estudien... lo defiendan y lo protejan... hagan suya la dirección que él está dando. Y que se unan a este movimiento que estamos construyendo para la revolución a fin de gestar un mundo nuevo.

Este número del periódico tiene que circular ampliamente en muchas partes... sobre todo en las comunidades de los oprimidos. Tiene que llegar a las manos de las personas que viven en los multifamiliares y barrios, que conversan en las peluquerías, cafés y en la esquina. Tiene que estar en la calle y distribuirse entre los sin techo. Armen exhibiciones y afiches con Lo BAsico 3:16 y la cita de "Tres Strikes", que sirven de puntos de atracción... y que aparezcan y salgan por todos lados. Llévenlos a las secundarias y los planteles universitarios. Como el semestre de otoño de algunas universidades empieza después del 3 de octubre, siga realizando sus planes de llevar el número especial sobre Lo BAsico (Revolución #244, 28 de agosto de 2011) a dichos planteles, y al saturarlos, también encuentre las formas de poner este número en las manos de la gente. Llévelo a las manos de una amplia gama de personas de muchísimos sectores sociales con el propósito de derribar todas las divisiones entre las personas. Al distribuirlo muy ampliamente, también debemos vender Lo BAsico, y distribuir las tarjetas de la imagen de BA por todas partes. Aprehenda el instante para presentar cortos de Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, a las personas que se hayan reunido... y deje que todos sepan que pueden ver la charla completa en revolutiontalk.net.

Siga enviando y recaudando contribuciones para este número especial. Al hacer eso, hable con otros... piense en quiénes deberían tener en sus manos este número y a quiénes se puede conseguir que lo distribuyan... hagan planes para maximizar el impacto de este reto y llamado.

¡Recaude fondos en preparación para difundir este número y donde quiera que usted vaya!

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Los pájaros no pueden dar a luz cocodrilos, pero la humanidad puede volar más allá del horizonte

Segunda parte:
CONSTRUYENDO EL MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

Nota de la redacción: La siguiente es la decimocuarta entrega de la segunda parte de un reciente discurso de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. Para la publicación de este discurso, éste ha sido revisado, y se le ha agregado anotaciones. La primera parte del discurso titulada "Revolución y el estado" se puede conseguir en línea en revcom.us.

El partido y organizando fuerzas para la revolución

De ahí que es importante darle una expresión organizada a todo eso. Quisiera recalcar que no hay que hacerlo de una manera que espera o exige que las masas, especialmente las masas básicas, “encajen” en formas estereotípicas que expresan en realidad un movimiento que es en esencia reformista. Al contrario, hay que hacerlo de una manera que, mediante el desarrollo de muchas formas diferentes y a muchos niveles diferentes, estas masas podrán participar y contribuir cada vez más activamente a la construcción del movimiento — para la revolución. En otras palabras, sí necesitamos, y lo necesitamos muchísimo, que haya centros de la revolución (que incluyen en particular Libros Revolución en varias ciudades) donde la gente puede buscar, conocer y participar en este movimiento para la revolución en varias formas y a varios niveles. Al mismo tiempo, como orientación y enfoque básicos, lo que se requiere y lo que debemos estar haciendo sistemática y creativamente, no es solamente esperar que las masas “se nos acerquen” y lleguen a participar de formas que son más conocidas o quizás más cómodas para los que ya están participando (y que en muchos casos han estado participando mucho tiempo), sino llevarles la revolución a las masas —repito, especialmente a las masas básicas, pero también a las personas de otras capas del pueblo — y crear los mecanismos y las formas para su participación, a niveles muy básicos, así como de maneras más desarrolladas y avanzadas, los mecanismos por los cuales las personas aprendan y avancen y que un número cada vez mayor de ellas lleguen a comprometerse más profunda y consecuentemente con esta lucha, a través de este proceso general, al mismo tiempo que nosotros estamos aprendiendo de ellas y sintetizando científicamente lo que estamos aprendiendo.

En relación a todo eso, es necesario recalcar una vez más el papel del partido: la importancia de su creciente influencia política e ideológica y además su rol de organizar fuerzas para la revolución, sobre todo el propio partido —al reclutar de manera constante— a las personas que “arden para sus adentros” por cambiar el mundo radicalmente que, por medio del trabajo que nosotros hacemos con ellas, lleguen a tener un conocimiento comunista científico de lo que eso quiere decir, de lo que se necesita y de lo que es posible, y que estén decididas a formar parte de la fuerza dirigente que está esforzándose para plasmarlo en realidad. Cabe repetir, es necesario estar fortaleciendo continuamente “el ‘polo’ y la fuerza de vanguardia organizada del comunismo revolucionario”, como recalca “Algunos principios para forjar un movimiento para la revolución”. En serio, no debemos subestimar la importancia de eso ni de atraer al partido nuevas fuerzas frescas que arden con unas ganas de hacer la revolución, de tener un mundo radicalmente diferente — y que han dado el salto a reconocer la realidad y la importancia de tener un conocimiento científico de lo que eso significa y de cómo aplicar esa ciencia a fin de hacerlo realidad.

Como se ha enfatizado antes, de hecho el partido es la más importante expresión de la organización de las masas para la revolución, en camino al objetivo final del comunismo. Tienen importancia muchas otras formas de organización entre las masas, pero el partido mismo es la organización más concentrada e importante de las masas — y de la dirección de las masas. No es una organización cualquiera de las masas — es una forma superior y concentrada de organización de las masas, como vanguardia de la revolución.

Hacerle frente a la represión y avanzar ante ella

Antes de concluir, quiero decir unas palabras respecto a hacerle frente a la represión y avanzar ante ella. La represión y la intensificación de esa represión serán un rasgo inevitable de la agudización de las contradicciones que ya está en marcha, en la sociedad estadounidense y en todo el mundo — y eso sería aún más notable en el contexto de la intensificación de contradicciones que efectivamente llevaría a una crisis revolucionaria.

Esa represión se dirigirá en contra de todo movimiento y toda fuerza de oposición y resistencia política seria a los constantes actos criminales de la clase dominante, tanto dentro como fuera de este país. También se dirigirá en contra de aquellos sectores del pueblo reconocidos por lo menos por los más conscientes representantes y agentes de la clase dominante como una fuerza potencial de oposición seria a su dominio y su sistema, incluso antes de que ese potencial se plasme en la forma, entre las masas, de oposición y resistencia política consciente importante (y en esa conexión, cabe recordar la observación hecha anteriormente sobre una contrainsurgencia dirigida contra las masas básicas aún antes de que surja de veras una insurgencia entre ellas).

Esta represión intensificada tendrá una forma muy concentrada contra nuestro partido a medida que llevemos a cabo el trabajo de forjar concretamente un movimiento para la revolución y se patentice su potencial de enraizarse, de manera importante y poderosa, en las masas básicas en particular, así como de hacer avances entre otras capas del pueblo. Esa represión intensificada y esos ataques se originarán en los organismos oficiales del estado imperialista y en las fuerzas contrarrevolucionarias que están alineadas conscientemente con sectores de la clase dominante (y, aunque nos duele reconocerlo, es necesario prever también que los ataques que benefician, por lo menos en lo objetivo, a la clase dominante y su represión intensificada, seguirán proviniendo de algunas fuerzas que quizás se creen o se presentan como “progresistas” o hasta “revolucionarias” o “comunistas”, pero que en la realidad actúan de manera contrarrevolucionaria). No hacerle frente a eso y no bregar en serio con eso, desde un punto de vista estratégico y en el contexto estratégico de nuestra línea y objetivos comunistas revolucionarios, querría decir que no tomamos en serio lo que debemos tomar en serio, y que aparte de no estarnos a la altura de los retos que existen, tal vez hasta no hagamos un avance cualitativo cuando la situación lo posibilitara, pero al contrario, especialmente cuando la situación se agudizara cualitativamente y entre más se agudizara, nosotros saldríamos aplastados y las masas saldrían otra vez sin dirección en el sentido más esencial —saldrían derrotadas y desmoralizadas en una situación aguda de profundas consecuencias en la que hay tanto en juego— y la revolución sufriría un revés realmente devastador cuyos efectos se sentirían por mucho tiempo, no sólo en este país sino concretamente en todo el mundo. Por todas esas razones, debemos empeñarnos, de una manera muy concentrada, seria, decidida y científica, en bregar con esta contradicción y desarrollar los medios, tanto los conceptos teóricos estratégicos como la práctica, no sólo para poder sobrevivir y reponernos repetidamente y, de ser necesario, reagruparnos ante la represión —lo que incluye cuando se intensifique, hasta en una dimensión cualitativa— pero hasta avanzar ante esa represión y a través de ella, en la construcción del movimiento para la revolución y su desarrollo encaminado hacia sus objetivos estratégicos.

Una verdad profunda es que la base fundamental para confrontar y combatir la represión, y forjar el camino hacia adelante frente a esa represión y su intensificación, se encuentra en reconocer de lleno, y actuar de acuerdo con el conocimiento, de que toda la maquinaria y todos esos mecanismos de la política electoral y la parafernalia de la democracia que existan en cualquier momento dado, no cambian el hecho de que rige la democracia burguesa, una democracia que se practica bajo las condiciones de la clase burguesa (capitalista) dominante y en beneficio de sus intereses; que la naturaleza interna y el contenido esencial de esa democracia burguesa es la dictadura burguesa, un monopolio del poder político, manifestado en el monopolio de la fuerza armada y violencia “legítima” de parte de esa clase capitalista dominante; y que, como la experiencia en este país y en el mundo ha demostrado tan descarnadamente, una y otra vez, se ejercerá esta dictadura por los medios más implacables y sí, sanguinarios, cuando quiera que determinen que sea necesario los representantes políticos y funcionarios de esa clase dominante para poder mantener su dictadora y de reforzarla, y especialmente frente a cualquier desafío importante a esa dictadura y el sistema el cual la refuerza — o incluso contra lo que perciban como un obstáculo o problema potencialmente importante para su dominio.

Así que tenemos que bregar con las implicaciones estratégicas de toda esa dimensión de la situación. De prestar o no prestar atención concertada a ese problema y de hacer o no hacer avances concretos para confrontarlo y desarrollar los medios para combatirlo, ahora y en condiciones de mayor intensificación de la situación en un futuro quizás no tan lejano — todo eso estará muy ligado e influirá mucho sobre si podremos avanzar efectivamente para forjar un movimiento para la revolución o al contrario, si, por “espontaneidad revisionista”, abandonaremos en realidad ese objetivo —o por los actos de la clase dominante que nos obligaran a abandonar, o por una derrota al esforzarse para no abandonar— el objetivo de construir un movimiento para la revolución.

Una manifestación importante del revisionismo y la socialdemocracia (el socialismo, o el comunismo, de nombre, pero de hecho la democracia burguesa y las ilusiones democráticas burguesas al mando) es su expresión aguda en la esfera organizativa y su postura ante la represión: qué estándares asumen y aplican los revolucionarios en los hechos; y cómo obran concretamente; si toman en serio el hecho de que una sociedad como ésta no es, al final de cuentas, esa dizque democracia sin clases sino que existe en realidad una clase dominante la cual en realidad ejerce su dictadura — con todas las consecuencias de ese hecho. No se trata de que en otras partes del mundo los imperialistas yanquis sean unos malvados. No se trata de que los gobernantes de este país sean unos malvados simplemente cuando tratan al tercer mundo (como creen erróneamente algunas personas bienintencionadas de ideas democráticas burguesas). No, son malvados por naturaleza. Así responden a todo reto real — e incluso, frecuentemente, a todo reto potencial. Responderán hasta con aún más saña a todo reto serio en potencia dentro de su “propia patria” y sede de poder, mucho antes de que ese reto se plantee de lleno. Esta es una línea divisoria fundamental: realmente entender eso y actuar en consecuencia, o al contrario, hundirse tanto en las ilusiones democráticas burguesas que uno ya no puede reconocerlo — o no quiere reconocerlo.

Así que esta es otra esfera en que hace falta lucha ideológica aguda. Pero eso tiene que darse en el contexto de actuar de acuerdo con la necesidad de prestar mayor atención —con el enfoque y método correctos y científicos al mando— a ese problema y a hacer más avances en hacerle frente a la represión, tanto la naturaleza represiva en general de la clase dominante como la dinámica de represión intensificada que hay que anticipar a medida que se agudicen las contradicciones.

Por ahora, para concluir, un punto sobre la cuestión de la represión: si se ha obrado correctamente, no sólo con relación a esa dimensión crucial de encarar la represión y avanzar a través de ella y ante ella, sino que en general ha asumido y puesto en práctica la línea correcta de la manera más poderosa que sea posible y con el máximo efecto posible en todo momento; si, sobre la base de esa línea, se han hecho avances y saltos cruciales en forjar un movimiento para la revolución; pues, es posible que un intento fallido —o mejor dicho, un intento derrotado— de reprimir a las masas y a las fuerzas revolucionarias hasta podría desembocarse en una crisis revolucionaria o al menos podría ser un factor muy importante de contribuir al surgimiento de tal crisis revolucionaria. Eso podría suceder si las cosas habrían llegado a cierto nivel de intensificación de las contradicciones, en un sentido más amplio y al analizar la marcha de los acontecimientos objetivos en general, y si al mismo tiempo se habría obrado sobre una base correcta, incluyendo en este frente de combatir la represión y aprender a avanzar ante esa represión y a través de ella. En todo caso, llevar a cabo el trabajo revolucionario polifacético —y, como una parte crucial de ello, combatir la represión y aprender a avanzar ante ella y a través de ella— contribuirá al desarrollo final de una situación revolucionaria y a la capacidad de la vanguardia, y de las masas que acuden en números cada vez mayores a su estandarte, a ponerse en la mejor posición posible para aprovechar tal situación y aventarse sin tregua a triunfar en esas circunstancias. Por otro lado, sin ponernos a la altura de ese reto, no se presentará ninguna posibilidad y ninguna oportunidad de hacer una revolución, aunque las condiciones objetivas llegaran a favorecerla. Son así de cruciales y son así de básicos los términos y lo que está en juego.

Continuará

 

Anterior
Índice
Siguiente

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

22 de octubre de 2011: Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación

Una batalla por el futuro, la lucha por un mundo diferente

El 22 de octubre de 2011 será el año 16 que la gente se ha tomado las calles en las ciudades por todo Estados Unidos en el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación.

Una epidemia de asesinato y brutalidad policial, cortes de injusticia, encarcelamiento en masa, la satanización de la juventud negra y latina... Todo esto no sólo está sucediendo. Se está EMPEORANDO. Sin ninguna justicia a la vista. Sin señales de que el sistema le ponga freno a esto sin la lucha decidida del pueblo.

En el 2009 vimos que un policía asesinó a Oscar Grant en Oakland, California ― le disparó a quemarropa cuando estaba tirado sobre la plataforma del metro. Cientos de personas lo atestiguaron, los celulares lo capturaron, YouTube lo llevó a muchos millones más. Un descarado asesinato a sangre fría captado en video. La gente se tomó las calles exigiendo justicia. Y el sistema no podía simplemente dejar libre al asesino policía Johannes Mehserle... no de inmediato. Por eso tuvieron un juicio y en un acto altamente inusual, declaró a Mehserle culpable de homicidio sin premeditación. PERO LUEGO... después de solamente 11 meses, salió libre de la prisión. La gente salió a las calles a protestar este ultraje y la policía la atacó.

Ese mismo mes: policías en el área de la Bahía de San Francisco asesinaron a OTROS DOS jóvenes negros. A uno de ellos, Kenneth Harding, 19, le dispararon porque la policía dijo que estaba corriendo por no pagar dos dólares del tren. Le dispararon y lo dejaron desangrar hasta que murió en la acera mientras la policía estaba alrededor de él apuntándole con pistolas. Mientras Harding se retorcía de dolor y respiraba con dificultad, los policías impidieron que alguien lo asistiera. Impidieron que alguien siquiera le tomara de la mano.

Diecinueve años. ¿¡Y uno expira su última respiración!? ¿Y para qué? ¿Por qué? Porque algunos policías decidieron que uno encaja en algún “perfil”. ADEMÁS: sabían que podían salirse con la suya.

¿Una aberración? ¿Unas pocas manzanas podridas en un barril de policías buenos? ¿El sistema impartirá justicia? DE NINGUNA MANERA. Esto está sucediendo ―y aceleradamente― en las ciudades y pueblos en todo el país.

Mire en Chicago donde la policía les ha disparado a 47 personas hasta ahora ―solo este año― principalmente jóvenes de color, incluyendo a Jimmell Cannon de 13 años, a quien le impactaron cuatro balas. Usted podría preguntar... O tal vez usted ya sabe la respuesta: ¿Han sido algunos de estos policías acusados de asesinato o agresiones? Tal vez te hayas preguntado, pero la respuesta es NO.

Cualquier descripción de Estados Unidos del año 2011 tiene que incluir estos fenómenos:

Encarcelamiento en masa, 2.3 millones en prisión... Asesinato y brutalidad policial... jóvenes negros y latinos, criminalizados y satanizados... perseguidos y humillados por la policía que los “Para y Registra” todos los días... los presos en un horrendo aislamiento, mantenidos en celdas sin ventanas y privados de contacto humano ― mantenidos en condiciones tan torturadoras que se fueron a la huelga de hambre para exigir un fin a este tratamiento inhumano... ejecuciones sin importar los hechos.

Hoy, esta trayectoria ―reforzada por policías, cortes, leyes y funcionarios del gobierno― es una forma principal e intensificada en que el sistema oprime a los negros y latinos. Y esta represión también afecta a los blancos pobres y a la gente de la clase trabajadora en general.

Ponerle fin a “Parar y Registrar”

La policía ocupa las comunidades negras y latinas y las trata como “territorio enemigo”. Si usted es un joven en esos vecindarios, los policías lo van a detener, para hostigarlo y humillarlo... y SI es afortunado, no va a terminar brutalizado, arrestado o muerto. No importa lo que usted esté haciendo, si tiene algo en los bolsillos, y si tiene hierba o no. ¡En la ciudad de Nueva York la policía está a un ritmo de parar y registrar a más de 700.000 personas en el 2011! Eso es más de 1.900 personas cada día. ¿Y sabes qué? ― más del 85% son negros y latinos y más del 90% no están haciendo nada malo, incluso según los policías.

La policía realiza “Parar & Registrar” en muchas ciudades. Y lo hace aunque va en contra de las propias leyes establecidas por el gobierno. Toda esta política sistemática, en efecto, es una práctica que le priva de derechos constitucionales a todo un sector del pueblo.

Dicen en la escuela que la IV Enmienda, una parte de la Carta de Derechos, es un eje de los cimientos del estado de derecho de Estados Unidos. Se supone que proteja contra “registros y allanamientos arbitrarios” (allanar y detener sin causa razonable). Nos dicen que la XIV Enmienda es otra cosa que “hace a este país tan grandioso”. Fue ratificada después del fin formal de la esclavitud, y se supone que garantiza que la ley y el debido proceso legal sean aplicados por igual a todos ― lo que supuestamente quiere decir que alguien acusado de un crimen tiene un derecho a un proceso legal donde se puede defender contra los cargos. Y se supone que ni la policía ni nadie más puedan condenar a nadie cuando no hayan comprobado que se haya cometido un delito. PERO esas leyes y derechos NO EXISTEN para un grupo entero de personas. Las estadísticas ―año tras año, en ciudad tras ciudad, oficiales y extraoficiales― muestran que para los afroamericanos, latinos y otras nacionalidades oprimidas, no hay un debido proceso legal efectivo.

Se supone que la Carta de Derechos aplique a todos, incluso a los no ciudadanos. Pero el gobierno de Estados Unidos hace TODAS esas cosas. Esto es totalmente ILEGAL e ILEGITIMO.

Necesitamos una resistencia popular, incluyendo la acción directa no violenta, para PONERLE FIN a toda la política de “Parar y Registrar”. Y ésta puede ser una manera poderosa de conectarse con el 22 de octubre e impulsarlo.

Como dice el llamamiento "De la intimidación al desafío: ALTO AL 'PARAR Y REGISTRAR'":

"En los días que quedan para el 22 de octubre Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación, la Red para Parar la Encarcelación en Masa está llamando a Detener la práctica de ‘Parar y Registrar’. Pondremos en la mira a esta política ilegal e inconstitucional con desobediencia civil no violenta. Si usted está harto y hasta la coronilla de ser acosado y hostigado por los policías, ÚNASE A NOSOTROS. Si está harto de ver a sus hermanos y hermanas, a sus primas y primos, sus tías y tíos y sus padres pisoteados y tratados sin respeto por los policías, ÚNASE A NOSOTROS. Si usted no quiere vivir en un mundo en que de costumbre, violan la humanidad de las personas por el color de su piel, ÚNASE A NOSOTROS. Y si usted se conmueve al escuchar que esta clase de cosas suceden en esta llamada tierra de la libertad y la democracia —y sí sucede todo el maldito tiempo—, usted también necesita UNIRSE A NOSOTROS — no puede hacerse a un lado y dejar que se cometa esta injusticia en su nombre" (Revolución #246, 26 de septiembre de 2011).

Los firmantes de este llamado incluyen hasta ahora: Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario; Cornel West, profesor, autor y intelectual público; Herb Boyd, autor, periodista, Harlem, Nueva York; Efia Nwangaza, Malcolm X Center, Greenville, Carolina del Sur; y el Reverendo Omar Wilkes.

La criminalización: Una gran mentira, un gran engaño

El sistema realiza campañas sistemáticas de opresión que ponen claramente en la mira a la gente negra y latina. Y después alegan, por medio de sus políticos y sus portavoces de los medios: “¿Cómo pueden decir que esto es discriminación? La ley es la ley y se aplica por igual. Arrestan y encarcelan a más gente negra y latina, especialmente jóvenes, porque cometen más crímenes”. Eso es lo que quieren que usted piense porque quieren y necesitan que las personas apoyen y no se opongan a lo que están haciendo.

Noche tras noche, tenemos COPS, una serie en la televisión, tenemos a personas como Bill Cosby que dicen que el problema es que la juventud está tomando “decisiones equivocadas”; tenemos a predicadores que salen en el púlpito y dicen que la juventud tiene la culpa y cuando la policía le dispara a alguien, pues, eso es “la voluntad de Dios”. Tenemos a funcionarios carcelarios diciendo que esos internos son animales ― y bajo ese pretexto, justifican la tortura.

Pero todo esto es una GRAN MENTIRA y un GRAN ENGAÑO. Una manera en que el sistema persigue, discrimina y oprime a la gente de color ― sin dar la apariencia de hacerlo.

Por ejemplo, fíjese en la “guerra contra las drogas” y “leyes contra las drogas”. ¿Se aplican por igual y de manera justa? ¡DE NINGUNA MANERA!

Como denunciamos en "Las leyes sobre la mariguana en un mundo de opresión y discriminación" (Revolución #246, 26 de septiembre de 2011):

"Durante los últimos 30 años ‘la guerra contra las drogas’ ha sido el instrumento principal por medio del cual el gobierno de Estados Unidos ha llevado a cabo la encarcelación en masa y la satanización de la juventud negra y latina. Un foco importante de esta guerra contra el pueblo ha sido arrestar a las personas por posesión de mariguana. La población en las prisiones de Estados Unidos pasó de cerca de medio millón en 1980 a 2.3 millones en 2006, un incremento de más del 450%. Una enorme cantidad de las personas metidas detrás de las rejas durante este auge de las prisiones son afroamericanos y latinos, mujeres y hombres, acusados de delitos menores de droga, pero en muchos casos se les han dado sentencias largas".

Arrestan a más de 1.8 millones de personas cada año por delitos de drogas no violentos. Entre 1985 y 2000: las infracciones de droga constituyeron cerca de dos tercios del incremento en la población de las prisiones federales y más de la mitad del incremento de las prisiones estatales. A nivel nacional, los afroamericanos tienen una probabilidad 13 veces mayor de ser encarcelados por cargos de drogas que los blancos, a pesar de las tasas similares por el consumo de droga. De 2006 a 2008, en las grandes ciudades de California la policía arrestó y procesó a los latinos por posesión de mariguana a una tasa del doble o casi el triple de la tasa de los blancos. A pesar de una tasa de consumo de droga similar en proporción a su población, los hispanos tienen una probabilidad dos veces mayor que los blancos de ser metidos preso en una prisión estatal por una infracción de droga, la misma probabilidad que tienen los negros.

Y tenemos "la guerra contra las pandillas" que libra el sistema, la cual también pone en la mira y criminaliza a la juventud. Dicen que en este caso, también "se aplica la ley de manera justa" y se trata de parar la violencia y la venta de drogas. Pero eso NO es lo que representa "la guerra contra las pandillas".

Mire su manera de aplicar "las órdenes de corte contra pandillas" en lugares como Los Ángeles. Dichas órdenes nombran a "miembros de las pandillas" específicos y a veces traen una lista de "Fulanos o Fulanas de Tal" — es decir, otros "miembros" no especificados de una pandilla. En muchos casos, estas órdenes incluyen una cláusula que prohíbe muchas actividades como: pararse, sentarse, caminar, conducir, ir en bicicleta, vestirse de cierta manera, hacer ciertos gestos con las manos, servir de vigía, pelear, beber, consumir drogas y reunirse o estar con cualquier otro acusado especificado en la orden o con cualquier otro "miembro de una pandilla" conocido en una zona/barrio/sector específico de una ciudad. En otras palabras, si una orden le nombra a uno (o lo designa un Fulano o Fulana de Tal), existe un montón de cosas completamente legales que no se permite que uno haga. Y si uno hace una cosa así, le levantarán cargos de violar una orden de corte, lo cual conlleva una sentencia de seis meses en la cárcel.

En Los Ángeles, para 2008 ya existían 37 órdenes contra pandillas que nombran 57 pandillas y 11.000 personas (que según la policía son miembros de pandilla). En 2010, el Estado de California tenía más de 150 de tales órdenes.

Mediante todo eso, llenan "bases de datos de la fuerza pública" —incluso con los nombres de individuos que no han cometido ningún crimen— y las usan para seguir criminalizando y encarcelando a los jóvenes. Todo esto es parte del Gran Hermano. Va más allá de simplemente espiar y tener en la mira a la gente. Este Gran Hermano teme la resistencia y rebelión potenciales. Este sistema requiere la represión, control y censura para mantener un statu quo desigual e injusto.

"La guerra contra las drogas", "la guerra contra las pandillas", "parar y registrar", "encarcelamiento en masa" — todo eso funciona colectivamente, es parte de una trayectoria en la cual millones de personas, especialmente jóvenes negros y latinos en los barrios humildes, y otras personas, están atrapadas en una red del sistema injusto del poder judicial desigual, ilegítimo y represivo de Estados Unidos, que incluye la detención de jóvenes, el encarcelamiento, la tortura del aislamiento, los "ex convictos" a quienes les niegan sistemáticamente empleo, vivienda, ayuda económica y el derecho de votar.

Resistencia desde las profundas mazmorras del sistema

Se celebra el Día Nacional de Protesta (DNP) este año en un momento cuando el encarcelamiento en masa sigue arruinando la vida de millones de presos y repartiendo congoja y sufrimiento a millones de otras personas a los que privan de padres, madres, hermanos e hijos. Se celebra este DNP tras la ejecución de Troy Davis, en un momento en que el sistema avanza inexorable con su brutal aplicación de la pena de muerte — ¡y al carajo la evidencia y la  inocencia!

Este DNP también se celebra en medio de una lucha intensa e inspiradora de los presos contra el trato cruel y torturador del aislamiento.

Durante 20 días, del 1º al 21 de julio, los presos de la Unidad de Vivienda de Seguridad (SHU) en la Prisión Estatal Pelican Bay de California realizaron una huelga de hambre — exigiendo un trato como seres humanos, que el Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) pusiera fin a las condiciones de encarcelamiento bárbaras e inhumanas.

Esos presos se arriesgaron la vida propia, en las condiciones más aisladas y represivas, para informarle al mundo acerca de su lucha. Y no estaban solos. Unos 6.500 presos de centros carcelarios a través del estado tomaron parte de alguna manera. En el exterior, tuvieron lugar mítines, ruedas de prensa, declaraciones y otras expresiones de apoyo a las demandas de los presos. Todo eso arrojó una luz brillante y contundente sobre la tortura que este sistema practica contra los presos, no solo en Pelican Bay sino en unidades de aislamiento por todo el país.

Cuando se suspendió la huelga de hambre, el CDCR dijo que iba a examinar las cinco demandas de los presos. Pero según los presos, la respuesta del CDCR a sus demandas justas y razonables ha sido totalmente inaceptable y han decidido reanudar la huelga de hambre el 26 de septiembre.

Esos presos están librando una lucha valiente contra la bárbara realidad del encarcelamiento en masa en Estados Unidos. Esta lucha inspiradora detrás de las rejas puede servir de chispa y modelo para un movimiento contra el encarcelamiento en masa, la brutalidad policial y la represión. Es necesario que se magnifique y se conecte con la lucha y las metas del 22 de octubre.

Las personas en el exterior tienen un imperativo moral de NO quedarse de brazos cruzados mientras se cometan estos actos inhumanos contra los presos. Hay que forjar un apoyo amplio para la huelga de hambre entre varios sectores de la sociedad, incluyendo los estudiantes.

Resistencia poderosa con motivo de este DNP

Una protesta y decidida resistencia política contra la ilegitimidad absoluta de "Parar y Registrar", contra la escandalosa injusticia del encarcelamiento en masa, contra la criminalización sistemática de toda una generación; y en apoyo de los presos que están rebelándose en las mazmorras más oscuras y horribles de este sistema — todo eso tiene que conjuntarse y expresarse de modo fuerte y creativo, antes y durante el 22 de octubre.

Este horrible sistema desata horror sobre la gente. Criminaliza a la juventud y no les ofrece ningún futuro de ninguna clase. Por eso, tenemos la necesidad de resistir y luchar contra el poder, con la meta de poner FIN a todo esto y lograr un cambio real.

Muchos miran este mundo y esta sociedad y se desesperanzan ante la situación de la juventud. Existe una preocupación profunda para con toda una generación de jóvenes negros y latinos que no pueden conseguir una educación, no tienen trabajo, pasan la vida entera atrapados y aplastados en una red de policías, cortes, agentes de libertad condicional y prisiones. Se preocupan por lo que todo eso representa para el futuro del pueblo en conjunto.

En efecto, la lucha contra la “Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación" está íntegramente relacionada con la clase de futuro que tendremos. Esta lucha es parte de la lucha por un mundo diferente — en que la brutalidad y asesinato policial y la barbaridad del aislamiento en las prisiones serán cosas del pasado. En que la juventud y las personas de toda nacionalidad y edad tendrán en serio un futuro, una manera de ser productivas en la sociedad, de tener estímulo intelectual, de contribuir con todo su potencial a la humanidad. De ser parte de la lucha para emancipar A TODA LA HUMANIDAD.

Como dijimos en Revolución #246 (26 de septiembre de 2011):

"Se necesitan expresiones variadas y creativas de resistencia decidida que exige un fin a la brutalidad policial, la represión y la criminalización de una generación. Que confronta a las autoridades con audacia. Y dentro de esa mezcla de resistencia y protesta, se necesita una corriente revolucionaria poderosa. Necesitamos: Luchar contra el Poder y Transformar al Pueblo, para la Revolución. Necesitamos una resistencia en que la gente realmente se ponga de pie, cuestione la legitimidad del orden actual y plantee cómo podrían ser tan diferentes las cosas y las relaciones entre las personas. Eso podría funcionar para desencadenar más resistencia entre fuerzas más amplias, entre ellas, las personas que quizás no estén dispuestas a tomar tales acciones y/o no crean que la revolución sea la solución. Eso podría transformar el terreno político dramáticamente — al unir muchos diferentes sectores sociales y envalentonar las víctimas de esa brutalidad y asesinato que se sienten aislados y satanizados". (Vea "Todos en acción para el 22 de octubre de 2011: Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación", Revolución #246, 26 de septiembre de 2011.)

El 22 de octubre tiene que ser un día para juntar todas las piezas de la "guerra contra la gente" — para desenmascarar y alzar la voz de modo poderoso contra todos esos elementos de la represión acelerada, especialmente contra los jóvenes negros y latinos. En años anteriores en esta fecha, los estudiantes de las secundarias han salido de la escuela el 22-O (22 de octubre) y los estudiantes universitarios pueden jugar un papel importante mediante la organización de tales acciones. Los maestros y profesores deberían sostener discusiones e invitar a personas para hablar en sus clases sobre el significado de este día y la importancia de esta lucha. Las iglesias deberían ofrecer espacios para mítines. Y de mucha importancia, en las semanas que vienen al organizar a toda máquina acciones hacia el DNP, en especial tenemos que ir a las secundarias y universidades. Existe un montón de potencial ahí para movilizar a personas para que se expresen el 22 de octubre. Estos jóvenes y estudiantes pueden darle muchísimo poder y energía al DNP.

Con motivo de este día, en las calles, de costa a costa, hará falta grandes y decididas expresiones de nuestra determinación de PARAR en serio las muchas formas en que este sistema brutaliza, reprime, criminaliza y encarcela a la gente.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Troy Davis, ¡presente!

Asesinaron a Troy Davis, pero nunca hemos de olvidarlo

Carl Dix

Este sistema ejecutó a Troy Davis — pues no, lo asesinaron. Aplazaron su ejecución unas horas mientras la Suprema Corte consideró y rechazó una apelación de último momento de los abogados de Troy. La corte dictaminó con una sola frase su razón de volver a negar a reabrir su caso y considerar las pruebas cada vez mayores de su inocencia. ¡Bien podían haber dicho que de plano el pueblo negro no tiene ningún derecho al cual hay que respetar! El contenido de lo que el sistema nos ha dicho en torno a este caso, tal como nos dijeron en el caso de Shaka Sankofa hace once años, es que el hecho de ser inocente no impide la ejecución.

Los de arriba declaran que este país es la patria de la libertad. Se pavonean ante el mundo de que son los más grandes defensores de los derechos humanos. Al mismo tiempo condenan a Troy Davis en una farsa de juicio con pruebas inventadas, niegan a considerar siquiera las pruebas cada vez más contundentes de su inocencia y lo ejecutan a base de esa farsa.

Fue un linchamiento oficial, así de sencillo, hermanas y hermanos. No les importó que no hubo pruebas físicas que vincularan a Troy con el asesinato del policía ni de que 7 de los 9 testigos contra Troy en el juicio han jurado después que sus declaraciones eran mentiras, y que varios de ellos declararon que la policía los obligó a mentir porque estaban decididos a ejecutar a un negro, al negro que fuera, para vengar el asesinato de uno de los suyos. ¡Ningún tribunal se ha molestado siquiera para reabrir el caso, escuchar a los testigos retractar su testimonio contra Troy y considerar la coacción policial que influyó en su condena! ¿Qué otro mensaje podríamos sacar del caso salvo que nos están diciendo: "Condenamos a un hombre inocente de acuerdo con todas nuestras reglas, así que ahora lo vamos a encajar en una silla eléctrica y órale"?

¿Qué podemos decir de un sistema capaz de hacer todo eso — condenar a morir a un hombre a base de pruebas falsas, negar a considerar las pruebas crecientes de su inocencia e insistir en ejecutarlo a pesar de amplias protestas a escala internacional? La verdad es que este sistema está podrido hasta la médula y es necesario que sea eliminado por medio de la revolución.

No solamente se trata de Troy Davis. Yo asistí a la protesta en Harlem la noche de la ejecución de Troy, y durante esa protesta varias personas que supieron del caso por primera vez me dijeron: "Este sistema lo hace a los negros todo el tiempo". Eso es la mera verdad. El linchamiento oficial de Troy Davis encarna el trato del sistema al pueblo negro. Han criminalizado a nuestra juventud, los tratan de culpables hasta que demuestren su inocencia, si es que sobreviven sus encuentros con la policía para poder comprobar que son inocentes, y si es que se salvan de los juicios amañados. Los policías golpean, hasta asesinan, a la gente con impunidad, todo el tiempo. Ese mal sí que ha durado cien veces más de lo que podamos resistir. ¡Es intolerable, y hay que pararlo!

El futuro que este sistema les ofrece a muchos de nuestros jóvenes no es sino el crimen y la cárcel, o alistarse en las fuerzas armadas imperialistas y matar a otras personas para defender a su imperio global. Repito, ¿qué podemos decir de un sistema como éste salvo que está podrido hasta la médula? Pero las cosas no tienen que seguir así. Podríamos eliminar todos los horrores que este sistema inflige a la humanidad, por medio de la revolución, la revolución comunista. Podríamos deshacernos de este sistema caduco y forjar una sociedad y un mundo que sirven a los intereses de la humanidad. Nosotros del Partido Revolucionario Comunista (PCR) estamos forjando un movimiento para la revolución con ese objetivo mero. Compañeros y compañeras, conéctense a este movimiento. Súmanse para ayudar a difundir la revolución por todos lados y movilizar al pueblo a "Luchar contra el Poder, y Transformar el Pueblo, para la Revolución".

Como parte de eso, actualmente hay dos cosas importantes que necesitan hacer. Primero, consigan Lo BAsico, un nuevo libro de Bob Avakian, el líder del Partido Comunista Revolucionario. Este libro concentra más de tres décadas del trabajo que Avakian ha estado haciendo para estudiar las experiencias de las sociedades revolucionarias anteriores y bregar con todos los obstáculos entre la humanidad y su emancipación final. Con este libro, podemos presentar a la gente el líder que tenemos con el cual hacer la revolución y podemos traer a una nueva generación el entendimiento fresco y nuevamente vigorizado que Avakian ha forjado, de cómo hacer la revolución y crear una sociedad socialista viable y deseable. Si quieres ver un fin a los linchamientos oficiales como lo que acabamos de ver en el caso de Troy Davis, un fin al maltrato y opresión al pueblo negro por el sistema y todos los otros ultrajes repugnantes que este sistema inflige a la humanidad, pues tienes que conseguir Lo BAsico. Y tienes que ayudar a hacer correr la voz sobre Lo BAsico y ayudar a otras personas a conseguirlo también. Si no sabes de Avakian, debes aprender de él, y hacer saber a las demás personas sobre él también. Pues, no se puede cambiar el mundo sin conocer lo BAsico.

Segundo, Cornel West y yo hemos hecho un llamamiento para un día de desobediencia civil no violenta para Parar la Práctica de "Parar y Registrar". Este día caerá en la semana antes del 22 de octubre, el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial. La ejecución de Troy Davis hace hincapié en la necesidad de una decidida resistencia contra el maltrato al pueblo negro por el sistema de injusticia penal. Y este día de Parar la Práctica de "Parar y Registrar", según el llamamiento de Cornel y yo, va a representar precisamente esa clase de resistencia, una resistencia decidida. Como dice el PCR en su Mensaje y Llamamiento, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", "...Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer". Tenemos que unir a personas de muchas diferentes capas sociales y diferentes razas y nacionalidades para que se pongan de pie, hombro con hombro, y digan en una sola voz poderosa que no quedaremos cruzados de brazos, no permitiremos que sigan violando los derechos de la gente como han estado haciendo. Únanse a nosotros con motivo de este día de Parar la Práctica de Parar y Registrar.

Para conectarse ya con estas importantes acciones, acceda a stopmassincarceration.tumblr.com o llamen al (973) 756-7666.

Busquen más información en www.revcom.us sobre la ejecución de Troy Davis y todo lo que he planteado aquí.

Espero verlos en octubre cuando podamos Parar la Práctica de "Parar y Registrar".

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

El décimo aniversario del 11/9:

Diez años de una fuerza arrollador del imperio... y el mundo completamente Nuevo que se necesita

A continuación presentamos una versión levemente modificada de un discurso que dio el 11 de septiembre de 2011, Andy Zee, el vocero de Libros Revolución-Nueva York, con motivo del décimo aniversario del 11/9.

Maher Arar, un ingeniero de Canadá, iba de viaje de regreso a casa desde Túnez en septiembre de 2002 y tuvo que hacer una corta escala en el aeropuerto JFK de la ciudad de Nueva York. De inmediato, las fuerzas de inteligencia del gobierno estadounidense lo detuvieron y lo mantuvieron en aislamiento dos semanas y le privaron de toda comunicación de importancia con un abogado. Aunque las autoridades estadounidenses no tenían pruebas en su contra, de volada lo subieron a un avión y lo llevaron, o entregaron, a Siria, y no a Canadá, cuyo gobierno se había mostrado interesado en él.

En Siria, lo metieron en una tumba subterránea: una celda subterránea de 1 m. x 2 m. sin luz y una infestación de ratas. Lo dejaron salir solamente para someterlo a repetidas torturas, interrogarlo brutalmente y para colmo, lo mantuvieron en su ataúd subterráneo solitario sin recurso ni comunicación con el mundo exterior. Después de diez meses, diez largos meses, lo dejaron en libertad y lo mandaron a casa. No entablaron cargos. Ninguno. Por ello, Arar tiene irrevocables cicatrices psicológicas. Su esposa y dos hijos vivieron su propio infierno. Y nunca se olvida eso. Con el tiempo, el gobierno canadiense pagó una indemnización por haber entregar datos erróneos el gobierno estadounidense, el que no aceptó ninguna responsabilidad, por razones de confidencialidad, lo que continúa bajo el gobierno de Barack Obama.

LA VIDA DE LOS ESTADOUNIDENSES NO ES MÁS IMPORTANTE QUE LA DE LA GENTE DE OTROS PAÍSES.

Syed Fahad Hashmi es un ciudadano estadounidense que es musulmán y tiene 30 años de edad. Vino con su familia a Estados Unidos desde Pakistán cuando tenía tres años de edad y creció en Flushing, Queens, Ciudad de Nueva York. Consiguió su ciudadanía estadounidense y egresó de la secundaria Robert F. Wagner en 1998 y del Brooklyn College en 2003. Fue a Inglaterra donde obtuvo una maestría en 2005.

En junio de 2006, la policía británica lo arrestó en el aeropuerto Heathrow (cuando estaba a punto de viajar a Pakistán donde tiene familiares) por una orden de detención girada por el gobierno estadounidense. En mayo de 2007, fue extraditado a Estados Unidos, siendo el primer ciudadano estadounidense extraditado bajo las leyes contra el terrorismo ratificadas después del 11/9.

Bajo los gobiernos de Bush 2 y Obama, Fahad estuvo en aislamiento en el Centro Correccional Metropolitano (MCC) de la Ciudad de Nueva York, a unas pocas manzanas del “punto cero”, en condiciones tanto kafkianas como absurdas por su brutalidad. No permitieron que leyera un diario más reciente que de hace 30 días, lo mantuvieron en aislamiento sin acceso a aire fresco, lo monitorearon las 24 horas al día, con 23 en una celda y una hora en una jaula. Por la vileza de las restricciones sobre su vida, unos artistas de teatro sostuvieron vigilias fuera del MCC.

No lo acusaron de ningún delito violento, sino por el hecho de que alguien, quien paso un tiempo en su departamento, guardó ponchos y calcetines ahí presuntamente destinados al uso de unos terroristas.

Lo procesaron bajo condiciones tan militarizadas e injustas en la Ciudad de Nueva York que al final, se declaró culpable para que no pasara el resto de la vida en la cárcel.

Fahad es un activista político en pro de causas musulmanas, y por esa razón, entre otras, el procurador general de Obama, Eric Holder, lo procesó de manera tan vengativa, a fin de perpetuar e intensificar el clima de intimidación contra el disentimiento que era el lema del gobierno de Bush 2 y que el de Obama ha elevado cada vez más al nivel de ley.

LA VIDA DE LOS ESTADOUNIDENSES NO ES MÁS IMPORTANTE QUE LA DE LA GENTE DE OTROS PAÍSES.

La ironía es que Fahad en realidad es un ciudadano estadounidense, pero a él, junto con miles de otros musulmanes y otras personas de origen sudasiático, el gobierno los ha castigado y detenido, en el sentido muy literal. He aquí el mensaje que continúa y que se recalca con motivo de este fin de semana del aniversario del 11/9: “Viven entre nosotros enemigos extranjeros.” Se han llevado a cabo ataques racistas, incluido el asesinato, contra árabes y musulmanes en todo el país.

No importa que Fahad sea ciudadano estadounidenses, lo que es aún más cierto bajo el régimen de Obama que bajo el de Bush 2. Pues, el presidente Obama se ha adjudicado el derecho de ejecutar a cualquiera, donde quiera en el mundo, meramente porque él lo ordene, incluso contra ciudadanos estadounidenses. En abril de este año, el gobierno de Obama tomó la medida extraordinaria de autorizar el asesinato selectivo de Anwar al-Awlaki, quien alega se había vuelto un reclutador de una red terrorista, donde quiera que lo encontraran, sin importar la distancia desde el campo de batalla y sin ningún proceso establecido legal de ninguna clase, sin levantarle cargos ni juzgarlo. Es el colmo que los gobernantes estadounidenses y sus loros mediáticos critiquen a los estados islámicos por dar fatuas [órdenes religiosas].

Esta política extraordinariamente fascista es una lógica extensión de la doctrina de la guerra preventiva, en que Estados Unidos se adjudica el derecho de atacar a cualquier país del mundo, entrar a cualquier país soberano y llevar a cabo un operativo militar meramente porque decida que en el futuro, alguien, algún grupo o algún gobierno pudiera perjudicar sus intereses. Todo ello bajo el lema de proteger la vida de estadounidenses.

“LA VIDA DE LOS ESTADOUNIDENSES NO ES MÁS IMPORTANTE QUE LA DE LA GENTE DE OTROS PAÍSES”.

Cuando Bob Avakian dijo esas palabras por primera vez, lo hizo como parte de un discurso previsor y acertado: Forjar otro camino. Al repasar está década desde el 11 de septiembre de 2001, y reflexionar, no existe nada que deberíamos querer hacer con más ganas que forjar otro camino completamente diferente para el mundo.

Barack Obama ha dicho repetidamente que tiene la “...creencia de que tenemos que mirar hacia el futuro en oposición a mirar hacia el pasado”. ¿Por qué? Porque, según él: “...una parte de mi trabajo es cerciorarme de que en la CIA, por ejemplo, haya individuos extraordinariamente talentosos, que estén trabajando con mucho esmero para mantener en la seguridad a los estadounidenses. No quiero que de repente, ellos se sientan en la necesidad de pasar la vida cuidándose la espalda y contratando a abogados”. Así, Obama expresa exactamente dos cimientos fundamentales de los Estados Unidos post 11 de septiembre. Uno, la guerra permanente sin restricciones ni frenos, tanto abierta como encubierta, a una escala completamente nueva sin siquiera restricciones debido a las formalidades del derecho internacional. A la vez, se une al coro de burlas contra el estado de derecho mediante la queja tan acostumbrada de las series policíacas de que los acusados “contraten demasiados abogados”, si bien, al mismo tiempo, Obama se preocupa de que sus asesinos de la CIA sean objeto de las restricciones de la ley. Obama no mirará hacia atrás, porque para defender y extender el sanguinario imperio del cual es hoy comandante en jefe, tiene que hacer más de lo mismo: entregar personas para que las torturen en otros países, masacrar mediante bombardeos aéreos a la sombra de la noche, librar guerras y ocupaciones aún más violentas de países enteros, a la vez que impulsa el crecimiento del aparato estatal de vigilancia policial en un momento en que tantas personas en Estados Unidos están llevando una vida de privaciones y desesperanza.

No. Nosotros estamos mirando hacia adelante, hacia un futuro completamente diferente, por medio de la revolución. Una parte de alcanzar eso es entender lo que pasa hoy y por qué y al hacerlo, ver no sólo los enormes crímenes de este sistema sino descubrir sus grietas fundamentales, guiando a la gente para que vea que sus intereses corresponden a la resistencia a lo que hace el gobierno en su nombre y llegue a ver y actuar a partir de ese entendimiento, de que este imperio, al igual que los anteriores, puede terminar, y además, que hay un mundo nuevo que ganar y una manera de alcanzarlo.

En términos sencillos y directos, la “Guerra contra el Terror” nunca ha tenido que ver con ninguna otra cosa salvo una Guerra por Imperio. Hay un mundo mejor que es posible alcanzar mediante la revolución.

* * * * *

Cinco horas después del derrumbe de las torres gemelas en la Ciudad de Nueva York, Donald Rumsfeld dijo: “A gran escala. Arrásalo con todo. Cosas relacionadas [a los ataques] y no relacionadas”. Desde el principio, ordenó que su equipo del Pentágono empezar a elaborar planes para invadir a Irak así como a Afganistán.

Según los neoconservadores del gobierno de Bush 2, todo el Medio Oriente era un pantano que habría que avenar. Después del hundimiento de la Unión Soviética, este sector de la clase dominante captó que Estados Unidos tenía una oportunidad y necesidad concreta de establecerse agresivamente como superpotencia única sin permitir ningún rival. La “Guerra contra el Terror” era la pantalla perfecta para hacerlo, sobre todo porque los terroristas, quienes Bush llamaba “malhechores” invocando su propio tropo fundamentalista cristiano, fueran quienquiera y cualquiera que ellos dispusieran. Una Guerra contra el Terror no tiene fin.

Revolución resume:

“Lo que motiva concretamente la llamada 'guerra contra el terror' es una gran estrategia con el objeto de remoldear al mundo entero, empezando con el Medio Oriente y estableciendo de modo permanente a Estados Unidos en una posición que nunca antes haya existido en la historia de los imperios del mundo: que no tiene rival y que no se le puede desafiar en toda dimensión a una escala nunca vista en la historia. Su objetivo ha sido rehacer con la violencia las relaciones internacionales y hacer de Estados Unidos el gobernante del mundo al cual no se puede desafiar”. (“10 años después del 11-9: La fuerza arrolladora del imperio y el mundo completamente nuevo que se necesita...”, #245, 11 de septiembre de 2011)

Además, estas metas y objetivos ya estaban en la agenda antes del 11/9, a la vez que muchos planes pertinentes se armaron agresivamente en los días y años después del 11 de septiembre de 2001. En 1992, este equipo de neoconservadores en política exterior formado por Cheney/Rumsfeld/Wolfowitz, que eran parte de la saliente gobierno de Bush 1, redactó un documento titulado “Guía de Planeación de Defensa,” que sostenía que Estados Unidos debiera asegurar que “ninguna superpotencia rival pudiera surgir en Europa Occidental, Asia ni el territorio de la antigua Unión Soviética” y que era necesario concretar tales objetivos mediante ataques preventivos a rivales o estados que buscaba tener “armas de destrucción masiva”, fortaleciendo el control estadounidense sobre el petróleo del golfo Pérsico y no permitiendo que ninguna ley ni coalición internacional inhiba la libertad de acción de Estados Unidos.

En septiembre de 2000, en su “Proyecto para un Nuevo Siglo Estadounidense” se escribió que “el proceso de transformación [de la posición global estadounidense], aunque provoque un cambio revolucionario, probablemente será de larga duración, salvo algún suceso catalizador y catastrófico, como un nuevo Pearl Harbor.”

La noche del 11 de septiembre de 2001, Bush 2 escribió en su diario: “El Pearl Harbor del siglo 21 tuvo lugar hoy”.

Así que todo eso ya estaba en marcha antes del 11/9. Poco después del 11 de septiembre de 2001, el Comité del Movimiento Revolucionario Internacionalista hizo la siguiente observación, sintetizada aquí por Bob Avakian, que aún tiene gran relevancia:

“En el mundo tenebroso y tramposo de los servicios de espionaje tal vez nunca se conocerá con precisión quién organizó los ataques del 11 de septiembre. En realidad, ¿quién es Osama bin Laden? Claro, es el villano del momento, como lo fueron Noriega y ‘Saddam, el Dictador’ (y no olvidemos a Milosevic). Pero en realidad, ¿quién sabe quién es bin Laden o con quién o para quién trabaja? No es posible saber todo esto, pero al menos parece muy probable que algunas fuerzas (no fuerzas positivas ni del proletariado sino fuerzas reaccionarias) le asestaron un golpe al imperialismo yanqui por sus propios motivos. Independientemente de lo que supiera o no la clase dominante, o sea, si sabía que el ataque venía pero decidió no pararlo por sus propios motivos o si sabía que se iba a dar algún tipo de ataque, en el país o en el extranjero, pero no esperaba lo que sucedió (lo cual es muy posible); independientemente de todo esto (y, repito, a lo mejor no se aclarará nunca) el hecho es que se ha producido una situación en que tienen tanto libertad como necesidad” (citado en “Los grandes retos de la nueva situación”, que se puede conseguir en línea en revcom.us).

Y tal como nos enteramos en 2004, el 6 de agosto de 2001 Bush recibió un memo con una advertencia sobre un “ataque de Bin Laden en Estados Unidos”.

Lo que Estados Unidos hizo en respuesta al 11/9 fue extraordinario por su abierta declaración de guerra preventiva, su abierto rechazo del derecho internacional y del derecho constitucional de Estados Unidos, por su resucitación de una retórica vaqueresca, bravucona y patriotera de “Se busca vivo o muerto”. Pero al nivel de su actuar, no fue extraordinario ni fuera de lo ordinario, ni una aberración. Porque, de hecho, representa la historia de Estados Unidos, fundada sobre el genocidio, los huesos y el sufrimiento de personas por todo el mundo. El submarino era una práctica tan acostumbrada en las Filipinas durante la Guerra Hispano-Estadounidense al fin del siglo 19 que los soldados estadounidenses coreaban una cancioncilla al respecto. Los escuadrones de la muerte con aval y adiestramiento de Estados Unidos han dejado llagas en el cuerpo político y hasta en el alma, si me lo permitieran, de países desde América Central a África. No existe ningún continente (salvo, tal vez, Antártica) ni año en el último siglo y medio sobre el cual Estados Unidos no haya dejado su sangrienta huella en alguna parte del planeta.

Con demasiada frecuencia esta historia está relegada al olvido, sobre todo en casos de importancia. Y cuando sí tiene importancia, se dice, ya sabemos todo eso. Pero, cuando la clase dominante se empeñe en hacer que la gente vuelva a su proceso político de expresar sus elecciones para quiénes guiarán el barco de estado... por lo que se refiere a la convocatoria a las elecciones para el capitán de este imperio, sean Kerry en 2004, Obama en 2008 o ahora 2012, las personas se cuentan un bonito cuento de hadas que disfraza la realidad, persuadiéndose que el momento será distinto esta vez. Este momento sí es distinto: fíjese en lo que auguran estos fascistas fanáticos. Así imprimen su sello de aquiescencia sobre el proceso entero. De ahí, la humanidad y el planeta siguen en la maquina trituradora.

La verdad fundamental es que la promesa y la realidad de Estados Unidos siempre ha sido el genocidio, esclavitud, golpes de estado, invasiones y guerras de conquista. Haga un argumento de por qué eso no es cierto. Si usted lo puede hacer, pues díganos por qué no necesitamos y no  deberíamos construir un movimiento para la revolución para poner fin a tal sistema.

Para los imperialistas, la “Guerra contra el terror” no se ha desarrollado sin tropiezos. Han desatado lo que Bob Avakian, poco después del 11/9, llamó un “hervidero de contradicciones”, que encierra la posibilidad de dos extremos: pérdidas devastadoras para las fuerzas de la revolución en el mundo y el enorme fortalecimiento del imperialismo o, al contrario, que se abran caminos para la revolución, así como todas las posibilidades entre esos dos extremos. Ese hervidero todavía sigue en marcha.

Sí, ellos pueden tener a sus guerreros suburbanos en un parque de oficinas en Langley, Virginia que lanzan aviones no tripulados y asesinan a decenas de personas al otro lado del mundo. Pero, al hacerlo, están provocando la furia de millones de personas así como, de remate, están desatando fuerzas y contradicciones que están muy lejos de estar bajo su control. Hasta una examen superficial de la situación concreta en Afganistán y/o Pakistán revela la manera en que lo que ellos han forjado podría constituir su tendón de Aquiles potencial. Hasta los levantamientos en el Medio Oriente, con sus ilusiones democráticas así como con las maniobras e intervención directa de los militares de Estados Unidos y la OTAN, no obstante han desencadenado las aspiraciones positivas del pueblo y además han impulsado la iniciativa de fuerzas sociales que podrían ser muy problemáticas para la continuación de la estabilidad del imperialismo.

Para el imperialismo, ésta no ha sido y está muy lejos de ser una grandiosa década. Los imperialistas no van viento en popa. Al analizar profundamente la situación, existe una base estratégica profunda para la revolución, y tal base vive dentro del alineamiento ideológico y político actualmente desfavorable. Nosotros estamos trabajando para transformar y tenemos que trabajar para transformar esta situación.

Los gobernantes estadounidenses tampoco han tenido la chancha despejada para cometer sus crímenes en el frente interno. En general, su “Guerra contra el Terror” no se ha desarrollado sin una resistencia de importancia, a veces, en Estados Unidos, si bien por ahora éste la han contenido y suprimido, y la gente está atascada en un estado de desubicación y parálisis. Justo después del 11/9, al reunirse en Union Square en la Ciudad de Nueva York, la gente bregaba sobre la manera de obtener un cambio positivo tras la muerte de tantos inocentes. El proyecto de arte y teatro callejero, “Nuestro dolor no es un grito de guerra”, figuró entre las primeras protestas públicas, y sus imágenes recorrieron el mundo. En el verano de 2002, una Declaración de Conciencia, “No en Nuestro Nombre”, se cuajó, la que pronto incorporó a cientos de intelectuales públicos, con desplegados de plana entera en los diarios por todo Estados Unidos, lo que a su vez, condujo a la primera gran protesta de 25 mil personas en Central Park. De ahí, crecieron las protestas en Washington y para el invierno de 2003, 15 millones ya protestaban por todo el mundo. La madre de un soldado estadounidense muerto en Irak acampó fuera de la casa de Bush y llegó a ser un símbolo de resistencia. En las convenciones nacionales de los partidos políticos en 2004 y 2008, continuaron las protestas. Se fundó El Mundo No Puede Esperar/Fuera el Régimen de Bush, y ahora persigue a los criminales de guerra que están de gira en la Ciudad de Nueva York con una exagerada impunidad. Los ex combatientes que han resistido, a menudo a gran costo personal son los que son héroes. Esta noche no es la ocasión para hacer un balance de la resistencia y analizar los obstáculos que enfrenta por la represión de la clase dominante y las ilusiones, confusiones y desmoralización de la gente. Pero, es importante reconocer que ha habido una resistencia, la que se puede magnificar y se tiene que magnificar como parte de construir el movimiento para la revolución.

Las draconianas medidas de vigilancia y estado policial que han montado, de una manera perversa representan un reconocimiento al potencial del surgimiento de una resistencia en masa y a la resistencia misma hoy. Con razón, estas medidas pueden considerarse cierta admisión de parte de la clase dominante de lo injusto de su dominio, así como de su voluntad de conservarlo sin importar los crímenes que tenga que cometer para así lograrlo. Estas medidas efectivamente tienen colmillos y efectos reales, pero también ponen la razón del lado del pueblo. Además, no descartemos las muchas personas en Estados Unidos y en el mundo quienes lo reconocen. De hecho, lo que señalé al principio, “La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países”, expresa una moral con la que muchas personas en este país están de acuerdo y según la cual quieren vivir. A propósito, ello es uno de los legados positivos de los años 60.

En la contraportada del número 245 del periódico Revolución de esta semana, se halla una cita de Lo BAsico que originalmente salió en Forjar otro camino:

“Los intereses, objetivos y grandes planes de los imperialistas no corresponden a nuestros intereses — no corresponden a los intereses de la gran mayoría de la población en Estados Unidos ni de la abrumadora mayoría de la humanidad. Hay que entender las dificultades en que se han metido los imperialistas en aras de sus intereses, y hay que responder a ellas, pero no desde su punto de vista y sus intereses sino desde el punto de vista de la gran mayoría de la humanidad y de la necesidad básica y urgente de un mundo diferente y mejor, de otro camino”.

Lo importante es que un mundo diferente y mucho mejor es posible. Existe una visión y plan viable para cómo podría ser una nueva sociedad revolucionaria. Se halla en este libro, la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), lanzado el año pasado por el Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.

Permítame leer del Artículo I, Sección 2, C.2:

“Según dicho propósito y papel y en concordancia con su orientación internacionalista, la Nueva República Socialista en América del Norte desmantelará todas las bases militares que quedan de los antiguos Estados Unidos de América imperialistas que se hallen en otros países y renunciará a todos los tratados y acuerdos militares o de otro tipo impuestos por dicho estado imperialista sobre otros países y pueblos o que en todo caso tuvieron el propósito de imponer y defender la dominación de los Estados Unidos de América imperialistas. La Nueva República Socialista en América del Norte renuncia a todas las guerras de agresión y dominación y a toda ocupación de otros países en aras de tal dominación y agresión y no estacionará sus fuerzas ni establecerá bases militares en otro país a excepción de las circunstancias en que lo hiciera en clara concordancia con los deseos de las masas populares en dicho país y en que esa medida sería una manifestación concreta de la orientación internacionalista y los otros principios y objetivos fundamentales establecidos en la presente Constitución y contribuiría al avance de la lucha revolucionaria en el mundo según estos principios y objetivos”.

¿Usted se da cuenta, nosotros nos damos cuenta del peso que eso quitaría de la espalda de la gente del mundo? A la gente progresista que chacharea sobre ese fin de semana del aniversario de que el 11/9 era un “asunto policíaco” y que no hay mejor forma de hacer que Estados Unidos esté seguro, elévense las aspiraciones y vean a Estados Unidos como es en realidad y chequeen esta visión liberadora de lo que la humanidad necesita en serio.

Ésta es solamente un cláusula de una conceptualización concreta de un poder estatal radicalmente nuevo, un futuro que, como señaló el periódico Revolución esta semana, “suponga tomar partido con los oprimidos del mundo y no librar guerras en su contra. Un futuro que se zafe de todos los fundamentalismos y patriotismo ciego de mi país primero y que suponga el fomento del espíritu crítico y un dinamismo incluyente en la cultura y la política que ni se puede imaginar en el restrictivo marco de hoy”.

Este futuro no es un espejismo en el cielo ni una visión utópica. En el mundo actual existe la base material para darles comida, ropa y vivienda a todas las personas sobre el planeta. Existe el conocimiento y la ciencia para salvar el planeta y proteger las demás especies. Pero el obstáculo es: el mundo actual está organizado sobre la base del capitalismo e imperialismo, a fin de promover las exigencias del imperio y las ganancias. Lo más decisivo es que existe un análisis de un sistema mejor y diferente y cómo alcanzarlo. Existen respuestas.

En realidad, es posible hacer lo que dice esta Constitución, es posible organizar la sociedad con un camino completamente diferente, con una economía basada en lo que necesita la humanidad, un gobierno que promueva las relaciones cooperativas entre las personas a la vez que movilice a la sociedad para superar los legados de la opresión de las nacionalidades y de la mujer. Una sociedad que esté esforzándose para superar la gran división entre los que desde su nacimiento han estado excluidos de una participación y disfrute de la vida de la mente y los que sí tienen tal privilegio hoy. Una sociedad con una moral basada en la eliminación de toda opresión. Una sociedad con un etos de cooperación que protege los derechos del pueblo de formas que van mucho más allá de la muy ostentada Carta de Derechos de la Constitución de los explotadores de Estados Unidos, la que hizo leyes las que en sus comienzos protegieron la esclavitud de personas como propiedad y que existen para perpetuar y reforzar la esclavitud asalariada. La visión y plan en esta nueva Constitución socialista no sólo es una sociedad mucho más deseable y justa sino es una sociedad que está en movimiento hacia un mundo entero sin opresión o explotación. Éste es un futuro en que por fin la gente podría vivir como seres humanos.

Ésta es una visión fundada sobre la nueva síntesis del comunismo que ha desarrollado Bob Avakian y la que por ella se ha hecho posible. Por el trabajo que él ha hecho durante varias décadas, de hacer un balance de las experiencias positivas y negativas de la revolución comunista hasta ahora y de aprender de una amplia gama de experiencias de la humanidad, existe en realidad una visión y estrategia viable para una sociedad y mundo mucho mejor y radicalmente nuevo y existe la dirección crucial que se requiere para continuar la lucha hacia ese objetivo.

El mundo está muy adolorido. Diez años después del 11/9, mucha gente lo palpa, pero en realidad no sabe por qué. No sabe que existe una salida. No ha escuchado acerca de Bob Avakian y aquellos que sí, no saben mucho acerca de lo que él ha desarrollado. Tienen que saber que existen respuestas y que existe una dirección para cambiar el mundo y una visión de ese mundo por el cual vale la pena luchar.

Así que cuando usted vaya a casa esta noche y prenda el televisor y escuche mientras los politicastros, los curas y los altos sacerdotes de los medios de comunicación envenenan mentes con sus habladurías sobre el carácter duradero y elástico de los valores de Estados Unidos, del espíritu de Estados Unidos, recuerde todo lo que hemos comentado acá.

Si bien es desgarradora la muerte de inocentes en el ataque a las torres gemelas neoyorquinas, piense en los horrores del millón de iraquíes muertos, los 3.5 millones de refugiados descartados de Irak como represalia con el fin de proteger y extender los intereses estratégicos del imperialismo estadounidense. Además, piense en el bombardeo de Libia. En su memoria, no se aleje de las imágenes de Abu Ghraib y Guantánamo. Piense en los miles de musulmanes y sudasiáticos que todavía reciben tratos como chivos expiatorios. No olvide que en sus desenfrenadas ambiciones de reorganizar la situación de pies a cabeza, empezando con el Medio Oriente, los imperialistas han desatado un hervidero de contradicciones que es posible que no asegure su permanencia, pero que encierra gran potencial de lo que tenemos que representar.

Éste es un mundo en que Estados Unidos está librando la guerra  de manera permanente. Los estudiantes universitarios de primer año este otoño han vivido en un país en guerra desde el primer año de primaria, sin fin a la vista. La tortura es “normal”. Es normal el derecho del gobierno de conocer todo acerca de usted. Éste es el mundo en que vivimos. Aquellos que gobiernan en este país no van a hacer algo mejor ni van a verse impelidos por la razón o los votos a hacer algo mejor. Usted no va a presionar a Obama para que él pueda hacer lo que usted se dejó imaginar por engaños que él realmente quiere hacer. No existe otra persona tras los bastidores de su sistema, algo, en algún lugar, de alguna manera que va a rescatarnos de este horror. Hace más de tres décadas, en un discurso que dio en Washington, D.C., Bob Avakian dijo: si queremos ser libres, tendremos que emanciparnos a nosotros mismos.

Para conocer de qué se trata todo esto, para ser parte de crearlo, adquiera un ejemplar... no, adquiera tres ejemplares de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian: uno para sí mismo, uno para un amigo y uno para que el Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos pueda enviárselo a un preso o presa. No se puede cambiar el mundo sin conocer lo BAsico.

No diga que no puede funcionar la clase de visión que he venido comentando sin primero leer el proyecto de texto de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte.

Nadie debe ser cómplice de lo que este sistema, este gobierno, está haciendo en esta país y en el mundo. El Mundo No Puede Esperar lo expresó con mucha razón cuando publicó el desplegado de plana entera en el New York Times: SILENCIO + TORTURA = COMPLICIDAD. Únase a los que están protestando contra los criminales de guerra que están de gira por el país con una exagerada impunidad.

Esta noche, mediante obras de arte, el testimonio de los ex combatientes que hablaron antes y al adentrarse profundamente en todo eso, tenemos que recordar en serio y extraer buenas lecciones del 11 de septiembre de 2001: podemos cambiar esa oda odiosa y omnipresente a la soplonería, de “si usted ve algo, diga algo”. De hecho, hemos visto algo, así que esta noche debemos decir mucho más aquí y de ahí salir al mundo y decir mucho y comentarlo con otras personas: dar a conocer a la gente la pura verdad acerca de este sistema, la resistencia que se necesita y el movimiento para la revolución que se está construyendo a fin de gestar un mundo completamente nuevo. Muchas gracias.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Recaudando fondos para Lo BAsico el Día de la Independencia de México

Querido Revolución-

Todos con cubeta en mano, llevamos el doblete a una celebración de la independencia de México, pero antes quisiera hablarles sobre nuestra orientación.

Tuvimos dos muy buenas orientaciones donde se habló de la necesidad de esos $10.000 para cubrir el costo de otras 100.000 copias de esta edición especial de Lo BAsico. Se habló de que una manera muy revolucionaria era que las masas contribuyeran su dinero a este movimiento para la revolución. Se habló que la puerta en las universidades se habría abierto un poquito por donde se habría metido la dirección de nuestro presidente Bob Avakian con Lo BAsico y que teníamos que redoblar esfuerzos para sacudir las universidades. Que los estudiantes estaban debatiendo las citas con los revolucionarios, maestros y compañeros de dormitorio con presentaciones en las clases de estos maestros. Todo esto era un análisis científico, de que la vanguardia del futuro había logrado, por su dedicación y compromiso a sumergirse en la obra del presidente de nuestro partido, Bob Avakian. Esa es la verdad como lo dice el presidente, la verdad es la verdad, la verdad no tiene carácter de clase, la verdad es la verdad no importa quién la diga.

Nuestra meta de ese día era recaudar mil dólares, pero anteriormente habíamos propuesto recaudar doscientos dólares y tuvimos lucha sobre esa meta que no representaba la necesidad que enfrentábamos y especialmente que en esta celebración de la independencia de México llegarían decenas de miles de inmigrantes. Entonces de doscientos dólares nos brincamos a mil dólares ese día que era una meta más visionaria que sí representaba la necesidad que teníamos que lograr.

Llegamos al evento con una dirección verdaderamente comunista todos llenos de energía comunista y entendimiento de lo que eran nuestras metas de ese día. Una camarada empezó agitar poderosamente con un parlante a todo volumen hablando que éramos revolucionarios comunistas y de las 100.000 copias que habíamos distribuido en las universidades y que donaran de $20, $10 y de $5 para el doblete de esta edición de Lo BAsico. Las masas escuchando y observando las poderosas palabras que salían del parlante de nuestra camarada. Nosotros con cubeta en mano y distribuyendo la nueva edición empezamos a pedir donaciones y también explicando para qué eran esos dólares empezaron a caer los billetes de dólar, cinco y monedas pero los de veinte y diez dólares nunca cayeron a nuestros cubetas. Esa fue una de las contradicciones que encontramos que las masas donaran más generosamente. Todo esto era muy vibrante, lleno de energía, toda la tarde de ese día pudimos alcanzar con nuestras cubetas y la nueva edición de Lo BAsico a cientos de inmigrantes.

Una muchacha llegó corriendo a donde estaba nuestra camarada que estuvo agitando al empezar nuestro largo día, diciéndole yo te he visto en la televisión en Guerrero, México, en las marchas que hemos participado. Nuestra camarada le dijo que la estaba confundiendo que ella no había estado en Guerrero. Después llegó la mamá de esta joven diciendo que estaba muy contenta de que estuviéramos aquí, que este sistema nos dice que consumamos muchas cosas, puro consumir. Eran parte de una organización en Guerrero y que tenemos que seguir luchando. Nos donaron algo de dinero y al terminar nuestro día nos donaron una mermelada de mango hecha en Zihuatanejo, Guerrero muy sabrosa.

Una joven y su compañero estaban leyendo la cita del capitulo #1, cita #14 donde Avakian dice, “Ahora ya puedo escuchar estos reaccionarios idiotas diciendo: ‘Ok, Bob, responde a esto: Si este país es tan terrible, ¿por qué gente de todo el mundo viene aquí? ¿Por qué hay tanta gente tratando de meterse en vez de salirse?”... ¿Por qué? Yo te voy a decir por qué. Porque han cagado al mundo aún peor que lo han cagado a este país. En el proceso de adquirir su riqueza y poder, ellos lo han hecho imposible para mucha gente poder vivir en sus propios países”. Yo les pregunté qué es lo que estaban leyendo en el cartelón que teníamos con algunas citas de Lo BAsico y ella señaló esta cita. Les dije de su obra “Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es” que deberían de comprar Lo BAsico. Pero no lo compraron y me recordé de este audio que tenemos donde habla por qué viene gente de todo el mundo y le expliqué cómo Avakian habla científicamente de la cuestión de los inmigrantes alrededor del mundo. Ella era más interesada y compró el audio por $1.00.

Otra joven vino a mí diciendo cuánto cuesta el libro y que si estaba en inglés, le dije diez dólares me dio un billete de $20. Con nuestra misión de ese día le hablé de los $10.000 que se necesitan para pagar los 100.000 copias de esta edición, que si podría donar los $10 que le sobraban pero ella dijo que el dinero era de su esposo. Después llegó su esposo y le hablé otra vez a él sobre la necesidad de la donación pero no los quisieron donar. Ella dijo que iba a Canyon College y que estaba interesada en leer el libro.

Recaudamos $300 de billetes de un dólar, cinco y monedas durante la tarde de ese domingo y 1700 copias fueron distribuidas entre cientos de inmigrantes y 6 copias de Lo BAsico se vendieron en inglés y español. No logramos nuestras metas de recaudar mil dólares y vender 30 copias de Lo BAsico. La meta que casi alcanzamos fue la de distribuir 2000 copias de esta edición, porque distribuimos 1700 copias. Algo que sí aprendimos en esta experiencia es a pedir a las masas donaciones generosas de $20, $10 y de $5 aunque los 20 y 10 no cayeron a las cubetas pero aprendimos a pedírselo a las masas a no verlos con que son muy pobres que no tienen dinero que su vida es muy difícil. Ellos son capaces de buscar las formas cómo buscar el dinero que se necesita para lograr estas metas inmediatas que tenemos y tenemos que inspirarlos con ese entendimiento para que sienta que son parte del movimiento para la revolución, para la emancipación de la humanidad.

Donen generosamente para lograr los $10.000 que se necesitan ahora, no mañana.

Saludos de un camarada que lucha por la emancipación de la humanidad.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

La votación en la ONU.... la ocupación de Palestina... y la lucha por la liberación

Alan Goodman*

El 23 de septiembre, la Autoridad Palestina (AP) pedirá al Consejo de Seguridad de la ONU que reconozca un estado palestino.

La resolución de la ONU presenta cuestiones cruciales acerca de la naturaleza y el papel del estado de Israel, las causas fundamentales que motivan la opresión del pueblo palestino y lo que se necesitará para obtener justicia y liberación para un pueblo que ha sufrido generaciones de subyugación y ocupación brutal.

El estado de Israel y el pueblo palestino...

Para entender los antecedentes de esta resolución de la ONU, es necesario partir de tres verdades básicas:

Número especial sobre Israel
¿Bastión de ilustración... O matón para el imperialismo?
El caso de ISRAEL

#213, 10 de octubre de 2010 
revcom.us/israel-es

La primera: el estado de Israel se fundó en 1948 sobre las tierras del pueblo palestino cuyas raíces en la tierra tienen una historia de cientos de años y cuya existencia como nación en lo que hoy es Israel se originó durante la formación de estado-naciones en la región. Al fin del siglo 17, había 230.000 palestinos (musulmanes y cristianos) y 2.000 judíos en lo que hoy es Israel. 200 años más tarde, en 1800, la situación era similar — 268.000 palestinos y 7.000 judíos. Aun después de las olas de emigración de judíos de Europa a Palestina, en víspera de la fundación de Israel, Palestina era hogar de aproximadamente 1.3 millones de palestinos y 630.000 colonos judíos.

El estado de Israel, como una entidad sionista, nació por medio de la limpieza étnica de la población palestina original. Esta se concentró en la ola de masacres y terror conocida como la Nakba (“catástrofe” en árabe) durante y después de 1948, como en la aldea palestina de Deir Yassin. El 9 de abril de 1948, unos soldados judíos irrumpieron en la aldea y acribillaron las casas con fuego de ametralladora, y mataron a mucha gente. Como escribió un historiador: “Agruparon en un lugar a los aldeanos que quedaban y los asesinaron a sangre fría y abusaron de sus cuerpos y violaron a muchas mujeres y luego las mataron. Fahim Zaydan, de 12 años en ese entonces, recordó que vio con sus propios ojos el asesinato de su familia: ‘Nos llevaron uno tras otro; pegó un tiro a un anciano y cuando una de sus hijas lloró, le pegó uno a ella también. Luego llamaron a mi hermano Muhammad y le pegó un tiro delante de nosotros, y cuando mi madre gritó agachada sobre él —con mi hermanita Hudra en las manos, a su pecho— la balearon también’”. (Vea La limpieza étnica de Palestina, de Ilan Pappé.)

Esta clase de masacres hizo que casi un millón de palestinos huyeron de sus tierras, aldeas y hogares. Para asegurar que no quedara nada por que regresar para los palestinos, destruyeron completamente sus aldeas, incluso muchos olivares y naranjales. Cambiaron a hebreo los nombres de aldeas y caminos en árabe. Destruyeron antiguas mezquitas e iglesias cristianas.

Encima de antiguas aldeas palestinas construyeron parques temáticos, bosques de pino (un árbol no autóctono en la región) y asentamientos israelíes — para borrar toda evidencia física de que la tierra había pertenecido a los palestinos y para darle finalidad a la Nakba. ¡Los sionistas y sus partidarios afirmaron que nunca había existido un pueblo palestino! Y que Israel era “una tierra sin un pueblo para un pueblo sin una tierra”.

Sobre la sangre y huesos de tales masacres y con la justificación mediante tales mentiras, se fundó y se construyó el estado de Israel. Y no se trata de una “historia” ni “antigua” ni “moderna”. Moldea la vida cotidiana de cada palestino hoy. (Vea “¿Bastión de ilustración... O matón para el imperialismo? El caso de ISRAEL”, Revolución #213, 10 de octubre de 2010, que se puede conseguir en línea en revcom.us; y/o haga su propia investigación de estas afirmaciones e investigue muchas fuentes.)

Segunda: las potencias imperiales, y hoy Estados Unidos, patrocinaron a Israel para que sirviera de agente armado global para un mundo de maquiladoras, devastación ambiental, explotación y opresión. Sea la alianza entre Israel y el régimen de apartheid en Sudáfrica, su participación clave en la masacre de 200.000 indígenas en Guatemala o las guerras constantes contra otros países del Medio Oriente, Israel ha funcionado como un perro de ataque del imperialismo estadounidense. Eso constituye el corazón de “la relación especial” entre Israel y Estados Unidos (vea “Estados Unidos... Israel... y crímenes por todo el mundo”).

Tercera: el Holocausto, un crimen horroroso de este mismo sistema del imperialismo, no es ninguna justificación moral para estos crímenes de hoy. La verdadera lección del Holocausto es que no se puede disculpar a nadie por mantenerse con los brazos cruzados, en silencio, cuando se estén llevando a cabo crímenes terribles — como los que Israel hoy está cometiendo contra los palestinos. (Una exploración a fondo de las raíces y las lecciones del Holocausto se puede encontrar en “Revolución responde a una pregunta sobre la naturaleza del Holocausto”, Revolución #217, 21 de noviembre de 2010)

En un mundo de grandes injusticias y horrores, la formación del estado de Israel, y su interminable opresión brutal del pueblo palestino, representan un crimen monstruoso.

Israel y los palestinos hoy

Desde la expulsión de su tierra natal, el pueblo palestino ha vivido cercado y confinado en campamentos de refugiados, bajo ocupación militar en los pocos territorios que lograron conservar al principio.

En la región Cisjordania de Palestina, el Muro del Apartheid de Israel surca y zigzaguea 640 km, de 8 metros de altura con torres al estilo prisión encima. Divide una zona que es el hogar para 2.5 millones de palestinos, separando vecinos de vecinos, agricultores de sus parcelas, la gente de las escuelas, hospitales y trabajos. Soldados de ocupación patrullan el muro, monitorizado por aviones sin tripulación que defienden contra la población civil una zona “de exclusión” de 25 metros. Protege a cientos de miles de colonos ilegales fanáticos religiosos altamente armados.

En Gaza, 1.5 millones de palestinos viven en medio de escuelas y hospitales destruidos durante la masacre de 2008 que desató Israel, que dejó a unos 1400 muertos, la gran mayoría civiles. No se puede reparar los edificios porque el bloqueo de Israel impide que llegue material de construcción. En 2010, para impedir que un barco turco, el Mavi Marmara, rompiera el bloqueo, comandos israelíes lo atacaron en aguas internacionales y asesinaron a nueve activistas no armados.

Millones de otros palestinos en la diáspora —exiliados a la fuerza— viven en campamentos de refugiados, muchos en condiciones miserables, sin residencia legal, capacidad de viajar, trabajar o visitar a familiares. En 1982, tropas israelíes supervisaron y orquestaron la masacre de hasta 3500 palestinos en los campamentos de Sabra y Chatila en el Líbano.

Desde el inicio del proyecto sionista, los palestinos han resistido con valor. En los años 60, las organizaciones guerrilleras palestinas lanzaron una lucha armada contra Israel, con el objetivo de crear un estado laico (no religioso) y democrático a través de Palestina. Después de que esta marea alta de resistencia popular se topó con obstáculos que no pudo sortear, el pueblo palestino seguía encontrando formas de protestar y rebelarse, como dos Intifadas (“deshacerse de” en árabe) que opusieron jóvenes lanzapiedras con el amplio apoyo a través de Palestina y por todo el mundo, a los soldados israelíes ocupantes.

La resolución de la ONU

La resolución de la ONU que propone la AP, la entidad que administra un sector pequeño de Palestina, pide que se reconozca un estado palestino que conste de la Franja de Gaza, Cisjordania y Jerusalén Oriental. O sea, un estado palestino relativamente pequeño y no contiguo rodeado, dividido, ahogado y controlado por Israel en una forma que recuerda a los supuestamente “independientes” bantustanes auspiciados y controlados por el régimen de apartheid de Sudáfrica.

Además, la resolución acepta de manera inherente y explícita y trabajaría para legitimar, el estado de Israel.

Por lo tanto, la resolución de la ONU no es un paso hacia la liberación del pueblo palestino, ni práctica, simbólica ni moralmente. Al contrario, representa y refleja la posición que por mucho tiempo ha mantenido la AP que acepta y legitima el robo de la tierra del pueblo palestino y, al contrario, regatea en pos del reconocimiento de los administradores-lacayos de un mini-estado dominado por Israel.

Amenazas de Estados Unidos

Aunque en realidad la resolución de la ONU representa una acomodación con la opresión israelí del pueblo palestino, la respuesta de Estados Unidos ha sido la de un matón. Primero, Estados Unidos e Israel van a todo vapor para impedir que la resolución sobre un estado palestino siquiera llegue a una votación en el Consejo de Seguridad. Si la resolución resulta aprobada, Estados Unidos ha declarado que la vetará1.

Pero para colmo, la vice-embajadora de Estados Unidos ante la ONU, Rosemary DiCarlo, dijo: “Que no haya duda: las acciones simbólicas para aislar a Israel en las Naciones Unidas en septiembre no crearán un estado palestino independiente”. En otras palabras, no importa cuántos países de la ONU voten para reconocer a un estado palestino; si la única superpotencia no está de acuerdo, no va a suceder.

Han dirigido esa lógica y tono contra cualquier país que desafíe los deseos de Estados Unidos en la ONU. La embajadora de Estados Unidos ante la ONU, Susan Rice, advirtió que los países que votaran por un estado palestino “tendrían la responsabilidad de asumir las consecuencias de su voto”. Y junto con esas amenazas, se ha hablado de terminar la mísera ayuda que Estados Unidos da a la AP que le permite funcionar e incluso suspender sus cuotas a la ONU mismo y otras formas de represalias.

Un motivo de esta oposición es que el reconocimiento de la ONU abriría cauces legales para que los palestinos pudieran poner en tela de juicio, en las cortes criminales internacionales, las acciones ilegales de Israel e incluso los asentamientos ilegales en Jerusalén Oriental y Cisjordania o el bloqueo de Gaza.

Pero a un nivel aún más básico, la resolución es inaceptable para Estados Unidos e Israel porque estos dos países exigen “el derecho” de imponer “condiciones” siempre cambiantes sobre los palestinos mediante lo que llaman cínicamente “el proceso de paz”. Este “proceso de paz” tiene una larga historia de obligar a la AP a aceptar las demandas de Israel por tierra y otras concesiones, pero Israel siempre responde con más demandas que son más viles. Hace poco, Israel exigió que los palestinos reconocieran a Israel como un “estado judío” — es decir, una teocracia explícitamente judía que consagraría la subyugación institucionalizada de los palestinos dentro de Israel y legitimaría más el estado sionista. Y como vemos una y otra vez, una prueba decisiva para todo político y funcionario electo en Estados Unidos es que apoye a Israel sólida y fervientemente — sin importar lo que éste haga o exija.

Y en lo más fundamental: los gobernantes de Estados Unidos no pueden tolerar esta resolución porque su dominación unilateral del Medio Oriente, en gran parte por medio de Israel, es un pilar crucial en el rol de Estados Unidos como superpotencia mundial única. Cualquier idea de que Estados Unidos no lleva la batuta en la región podría minar ese rol en medio de muchos otros desafíos a la dominación yanqui, desde las fuerzas fundamentalistas islámicas hasta la gente que se está levantando para demandar la libertad.

Cualquier idea de que Estados Unidos e Israel no puedan simplemente imponer su voluntad sobre los pueblos de la región podría prender más protestas y rebeliones en la región, lo que incluye al pueblo palestino.

Los gobernantes de Estados Unidos no pueden aceptar nada de eso.

Entre la espada y la pared

Mientras los imperialistas yanquis, por su propia lógica, tienen fuertes motivos para ir a todo vapor para bloquear la resolución de la ONU, esa oposición les plantea problemas reales.

En representación de los intereses del imperio estadounidense en el Medio Oriente, el New York Times escribió: “Un veto en contra de la petición palestina para ser un miembro oficial constituiría otro golpe contra la credibilidad estadounidense en el mundo árabe, mientras la administración de Obama procura posicionarse al lado de los manifestantes que buscan libertad, justicia y una noción de dignidad en las autocracias árabes. Para muchos en esta región, la suerte de los palestinos, bajo más de cuatro décadas de ocupación, concentra esos ideales”. (“Abbas Says He Will Seek Palestinian State at the Security Council,” 16 de septiembre de 2011)

La vergonzosa complicidad de estos regimenes con la opresión israelí del pueblo palestino ha sido por mucho tiempo la fuente de ardiente indignación por toda la región. Una dimensión inspiradora e importante de los levantamientos en los países árabes ha sido la oposición a la complicidad de los regimenes pro-Estados Unidos con la opresión israelí de los palestinos. Ésta se manifestó poderosamente el 15 de mayo, en la conmemoración de la Nakba (la limpieza étnica de Palestina en 1948): decenas de miles de manifestantes se reunieron en las fronteras de Israel, provenientes de Siria, el Líbano, Cisjordania y Gaza, y en algunos casos con heroísmo cruzaron la frontera.

El 9 de septiembre, miles de jóvenes cayeron sobre la embajada de Israel en el Cairo, abrieron un boquete en un muro, entraron al complejo, echaron abajo la bandera de Israel y la reemplazaron con las banderas de Egipto y Palestina (vea “Cairo: Battering down another brick in the wall”, 12 de septiembre de 2011, reimpreso en revcom.us).

Pero mientras los levantamientos en la región hacen más problemático el apoyo rotundo de Estados Unidos a Israel, también lo hacen más necesario. Con su arsenal nuclear, alta tecnología y un importante sector de su población judía proveniente de Europa que se identifica y se alinea —en muchos casos de forma bien furibunda— con el proyecto sionista, el estado de Israel es un firme cimiento crucial para la dominación imperialista de Estados Unidos sobre una región estratégica del mundo.

Como escribimos en el número especial de Revolución sobre Israel: “No ha resultado fácil para Estados Unidos negociar un acuerdo que integraría a los palestinos en algo parecido a una situación estable y al mismo tiempo satisfacer lo que los israelíes consideran su necesidad de dominación sin rival y un estado totalmente sionista. Esto sigue siendo un punto delicado en la región y el mundo. Mientras Israel recurre a medidas cada vez más extremas para reprimir a los palestinos, se vuelve más aguda esta contradicción.

“Sin embargo, mientras Israel sigue siendo miembro del equipo yanqui, le causa problemas al dueño del equipo, de maneras profundas. A pesar de problemas reales, incluso en ocasiones diferencias importantes, la ‘relación estratégica’ única entre Estados Unidos e Israel continúa porque desde la perspectiva del imperialismo estadounidense, no existe una alternativa real en la cancha de juego respecto al papel que juega Israel en el Medio Oriente y por todo el mundo”.

Hora de luchar

Aunque la votación sobre resolución de la ONU no va a conducir a nada parecido a la liberación para el pueblo palestino, se da en un momento en que hay mucha inestabilidad en el Medio Oriente y el norte de África, en un momento cuando la legitimidad de régimen tras régimen se ha vuelto una cuestión candente para millones. Ante las amenazas de Israel y Estados Unidos de tomar represalias contra los palestinos y con la probabilidad de nuevos estallidos de levantamientos populares en Palestina y en otras partes, existe una responsabilidad crucial para la resistencia política —particularmente de parte de la gente en Estados Unidos— para oponerse a cualquier intento de Estados Unidos e Israel de intensificar la opresión del pueblo palestino, y para apoyar la justa lucha de los palestinos. Tal resistencia es un imperativo moral.

La venidera confrontación en la ONU, de una manera u otra, va a traer a muchas personas a la lucha y al debate, en Palestina, en el Medio Oriente y alrededor del mundo.

A través de todo esto, desde diferentes direcciones y con diferentes demandas, millones de personas se verán envueltas en la efervescencia de interacción y lucha política. Los revolucionarios necesitan zambullirse en la efervescencia, uniéndonos a aquellos que estén planteando esas demandas a fin de oponerse a las acciones de Estados Unidos y exigiendo justicia para los palestinos. Y en ese caldo, necesitan estar debatiendo y bregando sobre cuestiones cruciales de la naturaleza y el rol del estado de Israel, las causas básicas de la opresión del pueblo palestino y lo que se tendrá que hacer para lograr la justicia y liberación para un pueblo que ha sufrido generaciones de subyugación y brutal ocupación. Con la participación y la lucha activa de los comunistas revolucionarios, la dinámica general tiene el potencial de ser un poderoso elemento en la gestación de un movimiento mundial para arrancar, de los horrores del actual orden mundial, un mundo libre de toda opresión.

Después del Holocausto, lo peor que le ha pasado al pueblo judío es el estado de Israel.

Bob Avakian, Lo BAsico 5:12

* Por todo el país, unos voluntarios colaboraron en las investigaciones para este artículo. Para ayudar en investigaciones, tomar fotos u otros aspectos del trabajo del periódico Revolución, envíe un e-mail a rcppubs@hotmail.com o una carta a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486.

1. Los cinco miembros permanentes del Consejo de Seguridad —Estados Unidos, Inglaterra, Francia, Rusia y China— tiene poder de veto acerca de cualquier decisión importante de la ONU. Desde 1972 Estados Unidos ha sido, por mucho, el que más usa el veto que nadie, principalmente acerca de resoluciones que critican a Israel. Hace poco, la administración de Obama vetó resoluciones que condenan los asentamientos ilegales israelíes, los cuales son una forma particularmente vil de extender la limpieza étnica, violenta y continua, mediante la expulsión del pueblo palestino de su tierra natal. Se ha especulado que si —tal como es casi cierto— Estados Unidos vetara la resolución en el Consejo de Seguridad, la AP buscaría un nivel menor de reconocimiento de la ONU, uno que no está sujeto al veto de Estados Unidos. [regresa]

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

De la intimidación al desafío

ALTO AL "PARAR Y REGISTRAR"

Usted es un joven y negro o latino. Está de camino a pasar un buen rato, sin importarle el resto. O va de camino al trabajo o del trabajo a la escuela, o solo a relajar en el vecindario. De repente los policías le caen a usted. Le dicen que saque los bolsillos y les muestre la identificación; tal vez le falten el respeto en el proceso. Y si es afortunado, esto no pasará a mayores.

Pero incluso si solo llegan a eso, ¡eso ya es el colmo! Y esto sucede todo el tiempo. ¡El Departamento de Policía de Nueva York está en camino a parar y registrar a más de 700.000 personas en 2011! Eso quiere decir más de 1.900 personas al día todo el año. Más del 85% de éstas son negras o latinas y más del 90% de éstas no estaban haciendo nada malo cuando los cerdos las pararon.

¿Qué le da derecho al porcino departamento de policías neoyorquino para pararlo y registrarlo solo porque uno es negro o latino? ¿Quién revocó la parte de la Constitución que protege a las personas del registro y la incautación injustificada a personas cuya piel por casualidad es negra o morena? Y esas clases de incidentes de parar y registrar fácilmente pueden ir más allá del hostigamiento y la humillación. Recuerde a Amadou Diallo, baleado por 41 balas de los policías porque según éstos, creían que ¡su billetera era una pistola! ¡Eso es intolerable! Hay que ponerle fin. ¡ESTAMOS PONIÉNDOLE FIN Y USTED DEBE UNIRSE A NOSOTROS PARA LOGRARLO!

El jefe de los cerdos neoyorquinos Ray Kelly dice que sus oficiales no practican el perfil racial. Las cifras demuestran que la declaración de Kelly es una mentira. ¿Él es estúpido o cree que nosotros somos lo suficientemente estúpidos como para creer esa  mentira? Por políticas como “parar y registrar”, hay 2.5 millones de personas en las prisiones en todo el país. Han criminalizado a generaciones enteras de nuestros jóvenes. Eso es intolerable y hay que ponerle fin. ¡Y nosotros le estamos poniendo fin!

Las cifras de los arrestos por mariguana en la ciudad de Nueva York cuentan la misma historia. A pesar del hecho de que en Nueva York, se despenalizó la posesión de pequeñas cantidades de mariguana, arrestaron a más de 50.000 personas en el último año por cargos de posesión de mariguana. Aunque las propias cifras del gobierno dicen que la abrumadora mayoría de los consumidores de mariguana son blancos, ¡más de dos tercios de las personas arrestadas por posesión de mariguana son negros y latinos!

¡NOSOTROS ESTAMOS PONIENDO UN FIN A TODO ESTO — ÚNASE A NOSOTROS PARA LOGRARLO! En los días que quedan para el 22 de octubre Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación, la Red para Parar la Encarcelación en Masa está llamando a Detener la práctica de “Parar y Registrar”. Pondremos en la mira a esta política ilegal e inconstitucional con desobediencia civil no violenta.

Si usted está harto y hasta la coronilla de ser acosado y hostigado por los policías, ÚNASE A NOSOTROS. Si está harto de ver a sus hermanos y hermanas, a sus primas y primos, sus tías y tíos y sus padres pisoteados y tratados sin respeto por los policías, ÚNASE A NOSOTROS. Si usted no quiere vivir en un mundo en que de costumbre, violan la humanidad de las personas por el color de su piel, ÚNASE A NOSOTROS. Y si usted se conmueve al escuchar que esta clase de cosas suceden en esta llamada tierra de la libertad y la democracia —y sí sucede todo el maldito tiempo—, usted también necesita UNIRSE A NOSOTROS — no puede hacerse a un lado y dejar que se cometa esta injusticia en su nombre.

Emitieron este llamado:
Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, y
Cornel West, profesor, autor e intelectual público.

Para participar y/o firmar este llamado, comuníquese a:

Red ¡Alto a la Encarcelación en Masa: Somos Mejor que Eso!
a/c Box 941, Knickerbocker Station
Nueva York, Nueva York 10002-0900
E-mail: stopmassincarceration@ymail.com
Página electrónica: www.stopmassincarceration.tumblr.com
Teléfono: 866-841-9139 extensión 2670

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Todos en acción para el 22 de octubre de 2011:

Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación

Uno podría andar por la calle, camino a la escuela, al mercado, al trabajo — bien tranquilo. Pero si usted es negro o latino, y está en Nueva York —donde a diario la policía para y registra a 2.000 personas, la mayoría negra o latina— hay una buena posibilidad de que lo jodan. Quizás uno carga el toquecito en el bolsillo, o quizás no trae nada. Sea como sea, todo eso le podría salir muy pero muy mal. Ya de por sí el sistema no le ofrece ningún futuro a uno. Pero ahí le podría salir un futuro horrible y cruel bajo el Sistema de [In]Justicia Estadounidense. Uno podría llegar a ser una de las 2.3 millones de personas encarceladas en Estados Unidos. O podría acabar MUERTO.

Tener "mala pinta", decir algo que "les cae mal", vestirse los pantalones "como no les parezca"... o aunque usted no haga nada que ni siquiera la policía puede ver mal. De todos modos, si uno es negro, si es latino, y especialmente si para colmo es joven, automáticamente es un criminal a los ojos de la policía y del sistema al cual sirve. Uno es el blanco del asesinato y la brutalidad de la policía. Pueden ASESINARLO y salir impunes. Pueden ARRUINARLE la vida. Lo pueden SEPARAR de sus seres queridos, aunque por tan mínimo como tener un poco de mariguana, o simplemente por nada.

El 22 de octubre de 2011 es el decimosexto Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación. Es un día para que la gente por todas partes de Estados Unidos salga a la calle, actúe en muchas formas creativas y haga saber: NO TOLERAREMOS lo que la policía hace todos los días.

Fíjese en los siguientes ultrajes publicados en el Llamamiento del 22 de octubre para el DNP 2011 [www.october22.org] — solamente en el año en curso:

A las turbas de linchamiento del Ku Klux Klan de antaño los han reemplazado los policías que merodean por las comunidades negras y latinas. Bajo las leyes segregacionistas de "Jim Crow", un joven negro podría terminar en lo más profundo de un río no más por haber mirado a una blanca. Hoy, un joven negro o latino puede terminar brutalmente golpeado o muerto si un policía pretexta que pensó que el celular, o el bulto en el bolsillo, era una pistola.

Parte de toda una trayectoria

La brutalidad policial, la represión y la criminalización de una generación son parte de toda una trayectoria del sistema contra el pueblo.

Ser negro al volante, Latino respirando, negro caminando, Latina hablando... Ser negro o latino y joven. TODOS ESOS son crímenes bajo este sistema. Automáticamente culpable hasta que uno compruebe su inocencia. Pero a lo mejor ni siquiera le dan la oportunidad de argumentar el caso. La policía, la corte, el sistema penal, todos son injustos, todos maniobran en contra de uno desde el primer momento. Uno termina en la prisión, aunque el supuesto delito sea menor. Debido a reglas como "tres strikes" y sentencias obligatorias, probablemente le condenen a una sentencia bien larga. Una vez encarcelado, le "validan" a uno — o sea lo tachan de "pandillero" por "pruebas" de las más caprichosas y tenues. De ahí lo someten al aislamiento que equivale a la tortura. SI ES que logre salir, lo tachan de "ex convicto"— y ya no le dan empleo, acceso a la vivienda pública, estampillas de comida, préstamos gubernamentales para estudiar, derecho de votar y muchas cosas más. Todo eso como resultado de políticas conscientes de la clase dominante.

El hecho de que ESE es el futuro para millones de jóvenes en Estados Unidos es un ultraje que demuestra la ilegitimidad absoluta de este sistema.

A todo un sector de gente en esta sociedad, en esencia el sistema le da de entender: NO tienen derechos, podemos hacerles todo tipo de arbitrariedades que son ilegales e ilegítimas incluso bajo las leyes escritas de este país. La IV Enmienda de la Constitución de Estados Unidos, parte de la Carta de Derechos y supuestamente fundamental para el estado de derecho en Estados Unidos, protege frente al "registro e incautación arbitrarios". La XIV Enmienda, aprobada tras terminarse la esclavitud, declara que los derechos bajo la ley y el proceso debido se aplican a todos por igual, lo que quiere decir que un acusado de un delito tiene derecho a un proceso legal en que pueden defenderse de las acusaciones, y no los debe castigar la policía o nadie más antes de comprobarlas. Muchas diferentes estadísticas y análisis demuestran que esas leyes y derechos no existen para un grupo entero de personas. Para este grupo —afroamericanos, latinos y otras nacionalidades oprimidas— sólo existe la mano dura, sin ningún proceso debido efectivo.

Es una genocida lenta que se acelera cada día. Como dice Carl Dix: "Si se permite que continúe la trayectoria actual, se intensificará la realidad que viven millones de los oprimidos acorralados en los ghettos y barrios sin oportunidad ni esperanza. Salir de la cárcel y entrar de nuevo seguirá siendo un rito de paso para millones de jóvenes oprimidos, muchos de los cuales ya no ven en su futuro inmediato nada salvo la prisión o la muerte". [Taking the Movement of Resistance to Mass Incarceration to a Higher Level Thru Unleashing Determined Mass Resistance (Llevar a un nivel más alto al movimiento de resistencia contra el encarcelamiento en masa, por medio de desencadenar la resistencia popular decidida), de Carl Dix del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, y la Coalición 22 de octubre, en línea en inglés en Revolución #242, 14 de agosto de 2011, revcom.us.]

A esa realidad la encubren con la mentira de que "la ley es la ley" y que se la aplica parejo — que los jóvenes negros y latinos resultan golpeados, asesinados y encarcelados porque cometen más crímenes. Pero eso es MENTIRA. Por ejemplo, fíjense en las enormes disparidades raciales en la aplicación de la prohibición de la marihuana, aunque el uso de marihuana no es mayor entre los negros y latinos que entre los blancos [ver las páginas centrales del #246, 26 de septiembre de 2011].

La necesidad para la resistencia popular

Se necesita desenmascarar toda esa realidad. Hay que retar a los que dicen "los jóvenes tienen la culpa" con los hechos y la realidad concretos de la situación. Se necesita una poderosa resistencia para PARAR todo eso.

Muchas personas alrededor del mundo ya reconocen la hipocresía de un Estados Unidos que se da aires del "hogar de la libertad y la igualdad" — al mismo tiempo que sus capataces armados matan a balazos con impunidad, que encarcela a un mayor por ciento de la población que ningún otro país del mundo. Una resistencia popular contra todo eso, en las entrañas mismas de la bestia, podría mandar un mensaje al mundo que desenmascara la ILEGITIMIDAD de este sistema.

Se necesitan expresiones variadas y creativas de resistencia decidida que exige un fin a la brutalidad policial, la represión y la criminalización de una generación. Que confronta a las autoridades con audacia. Y dentro de esa mezcla de resistencia y protesta, se necesita una corriente revolucionaria poderosa. Necesitamos: Luchar contra el Poder y Transformar al Pueblo, para la Revolución. Necesitamos una resistencia en que la gente realmente se ponga de pie, cuestione la legitimidad del orden actual y plantee cómo podrían ser tan diferentes las cosas y las relaciones entre las personas. Eso podría funcionar para desencadenar más resistencia entre fuerzas más amplias, entre ellas personas que quizás no estén dispuestas a tomar tales acciones y/o no crean que la revolución sea la solución. Eso podría transformar el terreno político dramáticamente — al unir muchos diferentes sectores sociales y envalentonar los víctimas de esa brutalidad y asesinato que se sienten aislados y satanizados.

Cuando hay personas que se ponen de pie y trabajan para forjar un mundo completamente nuevo, eso le da ánimos al pueblo y le da confianza de que también puede ponerse de pie, y de que esa resistencia sí vale.

Como dice el Mensaje del PCR, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos": "Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer".

* * * * *

La Coalición O22 [22 de Octubre] anima a las personas a: "UNIRSE A NOSOTROS si ya hay una actividad para el 22 de octubre en su región. CREAR una actividad si vive en un área donde actualmente no hay un grupo que la esté organizando. Para una lista de actividades en su área, chequee el sitio www.october22.org (en inglés). Para empezar a organizar para una actividad en su área, mandan un email a info@october22.org".

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

La huelga de hambre a reanudarse el 26 de septiembre — Apoyen las justas demandas de los presos de Pelican Bay

Grupo de escritores de Revolución del Área de la Bahía

En un comunicado de septiembre de 2011, los representantes de los presos en la “Unidad de Vivienda de Seguridad” (SHU) de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) de California que realizaron la huelga de hambre de 20 días en julio declararon que reanudarán su huelga de hambre el 26 de septiembre. (“Tortured SHU prisoners speak out: The struggle continues, hunger strike resumes Sept. 26”, San Francisco Bay View, 13 de septiembre de 2011.)

La huelga de hambre tuvo lugar del 1º al 20 de julio, con formas de participación de unos 6.500 presos por todo el estado de California.

Los presos exigen que reciban un trato como seres humanos — que el Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) ponga fin a las condiciones brutales e inhumanas en las prisiones, en particular en las SHU, incluyendo el aislamiento el cual es una forma de tortura.

Muchos presos se arriesgaron la salud y la vida; muchos estuvieron cerca de la muerte y experimentaron emergencias médicas. Millones de personas fuera de la prisión, en Estados Unidos y alrededor del mundo, se enterraron de las condiciones de tortura que estos presos viven, y miles de personas apoyaron de varias maneras las demandas de la huelga de hambre.

Los presos ahora escriben que la respuesta del CDCR a sus demandas justas y razonables ha sido totalmente inaceptable y que “seguiremos resistiendo por medio de protesta pacífica indefinida, hasta que se implementen cambios concretos...”.

El CDCR se niega a responder a las demandas de los presos y además, está tomando represalias contra los que participaron en la huelga, y está llevando a cabo una campaña de relaciones públicas para defender las condiciones brutales en la SHU. Los funcionarios del CDCR indicaron en declaraciones a la prensa que no permitirán que suceda de nuevo la clase de desafío y solidaridad en masa que demostraron los huelguistas de hambre en Pelican Bay. Eso quiere decir que es posible que el CDCR procure aplastar o aislar rápidamente a los huelguistas y reprima a otros presos de California para impedir que la huelga se difunda. Por eso es especialmente crucial que todos los que se preocupan por la justicia y/o que se opongan a la tortura, se movilicen INMEDIATAMENTE y actúen para apoyar la huelga de hambre y las demandas de los presos.

La respuesta no razonable del CDCR ante las demandas razonables

Al comienzo de la huelga de hambre, los presos publicaron cinco demandas: 1) eliminar el castigo colectivo; 2) abolir la práctica de “rendir información” (una de las pocas maneras de salir de la SHU es dar información y nombres a las autoridades) y el proceso de “validar pandillas” que hace uso de “evidencia” falsa y/o muy dudosa para acusar a presos de ser “afiliados” a pandillas en las prisiones y meterlos en la SHU; 3) cumplir con las recomendaciones de una comisión del gobierno federal de 2006 “de que se use el aislamiento como último recurso” y “que elimine las condiciones de aislamiento”; 4) proporcionar comida suficiente e higiénica; y 5) permitir las necesidades básicas humanas como una llamada telefónica cada semana y una foto por año, dos paquetes por año, más tiempo para visitas, permiso de tener calendarios de pared, y sudaderas y gorras (para abrigarse en la prisión sin calefacción).

En respuesta, el CDCR ha negado que las condiciones en la SHU constituyen la tortura —han mantenido a casi la mitad de los presos en la SHU de Pelican Bay en aislamiento por más de 10 años—, dicen que el proceso de “validación de pandillas” es justo y hasta piden que se amplíen los criterios para mandar a presos al SHU.

Les instamos a ustedes a leer la declaración del septiembre de 2011 de los presos. Denuncia que el CDCR ha rechazado hasta las demandas más básicas, incluidas las que había prometido tratar cuando negociaron el fin de la huelga de hambre. Dice:

“Nos quedamos en la SHU indefinidamente, privados de nuestros derechos humanos básicos — debido a políticas y prácticas ilegales que constituyen la tortura; la tortura de nosotros, así como de nuestros familiares y seres queridos en el exterior. El CDCR aún se niega a reconocer la verdad y sigue propagando mentiras sobre ‘lo peor de lo peor’, 3000 generales de pandillas, etc. — con el fin de deshumanizar/satanizarnos, mantener el statu quo y ‘seguir aplastándonos’, según el comunicado de prensa anteriormente este año del [secretario del CDCR] Cate, y someternos a condiciones ‘duras’ según el testimonio del 23 de agosto del [subsecretario del CDCR] Kernan. Se usan estos términos ‘aplastar’ y condiciones ‘duras’ en lugar de la palabra tortura — y en los hechos, ¡el objetivo de CDCR es quebrarnos y coaccionarnos para que seamos soplones para el estado! ¡¡Una violación de los tratados de derecho internacional!! ¡Eso no es aceptable!”

Represalias y mentiras

Muchos presos que participaron en la huelga recibieron un memorando disciplinario que declara que los están responsabilizando: “dirigir y/o participar en una huelga, disturbio o paro de trabajo es una violación de las reglas del director. El 1º de julio de 2011 o cerca de esa fecha, se identificó que usted fuera participante en una huelga de hambre a nivel de todo el estado junto con más de 6.000 otros internos del CDCR en apoyo a condiciones de vivienda en la SHU, con origen en la unidad de vivienda de seguridad de la Prisión Estatal Pelican Bay, percibidas como demasiado severas. ... Su comportamiento y acciones se salieron del marco de las reglas del director y esta documentación tiene el propósito de servir de constancia de sus acciones; y de informarle que se aplicará la disciplina progresiva en el futuro por cualquier repetición de esta clase de comportamiento”. (“Pelican Bay threatens hunger strikers”, San Francisco Bay View, 24 de agosto de 2011)

El CDCR realizó una gira de la SHU de Pelican Bay para los medios de comunicación a los cuales no les permitieron hablar con ningún preso que participó en la huelga de hambre sino solamente con aquellos que han cooperado con las autoridades y han “rendido información”. Muchos informes de la prensa sobre la gira en esencia repitieron como loros lo dicho por el CDCR e informaron que las condiciones en la SHU no son malas.

El CDCR ha seguido mintiendo sobre la huelga — sosteniendo que la organizaron pandillas, y atacando a los representantes de los huelguistas y otros, tildándolos de “generales” de las pandillas en las prisiones y “jefes” que les dan órdenes a otros presos a que cometan la violencia pandillera.

Delores, cuyo hijo ha estado en la SHU por 10 años, dijo: “Si eso fuera su modo de pensar [de los presos], pues ¿por qué acaban de llevar a cabo una huelga de hambre, arriesgándose la vida, sufriendo a diario en una manifestación no violenta que se extendió a las prisiones de todo el estado de California y atrajo la participación de miles y miles de presos, brincando todas las separaciones raciales? Porque son seres humanos, sí tienen dignidad y quieren que se les escuchen”.

*****

Los valientes presos de Pelican Bay están haciendo todo lo que puedan, en las condiciones más aisladas e inhumanas, rechazando que les traten como animales. Y como resultado, se ha arrojado una luz sobre la tortura e inhumanidad que ocurre detrás de estos muros.

La gente en el exterior tiene la responsabilidad moral de actuar acorde a la justicia de las demandas de los presos y la urgencia de la situación. Lo que hace la gente en el exterior será un gran factor en lo que suceda cuando los presos reanuden la huelga de hambre.

¿Qué significaría si la gente del exterior no se pusiera en pie, apoyara a estos presos mediante acciones políticas e hiciera todo lo posible para que los presos no mueran, luchar de veras para que esos presos sean tratados como seres humanos? ¿Qué diría eso acerca de nuestra humanidad? Pero, además, ¿qué significará eso si cientos y miles de personas unidas se ponen en pie, libran una lucha decidida por las demandas justas de esos presos y, en esta manera, demuestran nuestra misma humanidad?

Como dice una declaración de los presos de la Prisión Estatal Corcoran de California: “Es importante que todos sepan que Pelican Bay no está solo en esta lucha, y tanto más amplia la participación y apoyo a esta huelga de hambre y otros esfuerzos semejantes, más grande será el potencial de que nuestro sacrificio de ahora vaya a dar a un mundo más humano en el futuro”.  

Apoye la huelga de hambre y las demandas de los presos:

Distribuya ampliamente el periódico Revolución, en la calle, en las escuelas, entre todos los sectores del pueblo. Ponga los artículos del periódico en línea y además en las redes sociales como Facebook.

Manténgase en sintonía con la página web en inglés de la Coalición de Solidaridad con la Huelga de Hambre de los Presos (prisonerhungerstrikesolidarity.wordpress.com) para actualizaciones sobre la huelga y movilizaciones en apoyo de los presos. En cualquier parte que usted esté, organice manifestaciones o conferencias de prensa, incluyendo fuera de la prisión, en apoyo de los presos.

Los ex-prisioneros y familiares: únanse, formen redes de apoyo a la huelga de hambre, alcen la voz.

Estudiantes y profesores: hagan que la huelga sea un tema importante en los planteles — todos necesitan saber de esto. Llégueles a aquellos que estudian y trabajan sobre temas de encarcelación en masa, las condiciones en las prisiones, la justicia penal, la brutalidad policíaca, el racismo y la opresión nacional — anímelos a tomar parte. Organícense y haga manifestaciones en apoyo a los huelguistas.

Son urgentemente requeridas muchas más declaraciones de apoyo a la huelga, incluyendo de académicos y personalidades prominentes. Envíelos al periódico Revolución en rcppubs@hotmail.com o haga un comentario en revcom.us.

Es necesario que se movilicen muchas más fuerzas religiosas, incluyendo aquellas que han denunciado la tortura, para alzar la voz y oponerse a las condiciones en las SHU.

Es necesario que participen más organizaciones de derechos humanos y legales en este asunto y lucha. Es totalmente inaceptable hacerse a un lado ante la descarada tortura que se está cometiendo en Estados Unidos pero a la vez condenar a otros regímenes por todo el mundo.

El CDCR debe darles a los periodistas acceso completo a las prisiones y a los presos, incluyendo a los huelguistas de hambre — para poder informar la verdad sobre las condiciones en las SHU y las prisiones, y para que se oigan las voces de los presos. Estudiantes, fotógrafos y periodistas: contribuya a la cobertura de Revolución — enviando fotos, investigaciones, sugerencias y correspondencia.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

HAY QUE VER:

La esclavitud y la Constitución de Estados Unidos

Recibimos el siguiente “Hay Que Ver” de un lector:

Muchas personas han comentado sobre la primera cita de Lo BAsico: “Sin la esclavitud, Estados Unidos no existiría tal como lo conocemos hoy. Eso es una verdad simple y básica”. Algunas personas leen eso y dicen: “¡Tengo que conseguir ese libro!” Otros leen eso, fruncen el ceño y preguntan: “¿Es eso realmente verdad?”

Existen dos libros importantes en inglés que demuestran qué tan acertada es esta declaración. El primero es Complicity: How the North Promoted, Prolonged, and Profited from Slavery de tres reporteros del Hartford Courant de Connecticut. El segundo es A Slaveholders’ Union: Slavery, Politics, and the Constitution in the Early American Republic de George William Van Cleve.

Los autores del Hartford Courant iniciaron una investigación del rol de las compañías de seguros de Nueva Inglaterra en la trata de esclavos. Pronto descubrieron que las compañías de Hartford no solamente se enriquecían de la trata de esclavos y del comercio de algodón (basado en la esclavitud), sino que éstas eran un elemento central para la institución en general, mientras que la esclavitud, a la vez, formó la base para el ascenso del capitalismo en Estados Unidos. Como señalan los autores:

Esta integración económica y el poder de la clase propietaria de esclavos en el país recién independizado encontró su expresión en el proyecto de texto de la Constitución de Estados Unidos. Este es el tema de A Slaveholders’ Union.

La influencia económica de la clase propietaria de esclavos se concentró como resultado de la Revolución Norteamericana. En 1774, las principales colonias esclavistas en América del Norte representaban el 10% de la población y el 14% de la riqueza del imperio británico. Con la formación de un Estados Unidos independiente, los estados esclavistas constituían más del 50% de la población y más del 50% de la riqueza del nuevo país.

La fuente principal de riqueza para las colonias era la exportación de productos agrícolas producidos por los esclavos del Sur y la exportación desde el Norte de alimentos para los esclavos en las Antillas y el ron para el comercio esclavista en África. Todo eso jugó un papel decisivo en la acumulación primitiva de capital en Estados Unidos. Como resultado, se transó una serie de negociaciones tras bambalinas durante la redacción y ratificación de la Constitución de Estados Unidos.

Primero, las colonias del Norte renunciaron a un tratado lucrativo (para los intereses de los empresas navieras) con España y en cambio las colonias sureñas consintieron en mantener la prohibición sobre la mano de obra esclava (garantizando así la mano de obra asalariada) en los territorios al norte del río Ohio.

Segundo, la nueva Constitución garantizó que los estados tuvieran representación igual en el Senado (es decir, el derecho al veto para los estados esclavistas) y extendió la protección constitucional para la importación de esclavos por 20 años (lo cual fue explícitamente eximido del proceso de enmendar la Constitución).

Tercero, a los estados del Sur cuya población blanca libre era más pequeña que la de los estados del norte, se les dio un poder de votación inflado por medio del conteo de 3/5 de los esclavos en el cálculo de la representación en el Congreso.

Cuarto, la Constitución requería el retorno de los esclavos fugitivos.

Además (aunque el libro de Van Cleve no trata esto), se trasladó la capital federal hacia el sur a los estados esclavistas y a cambio, el Sur consintió en que el gobierno federal asumiera la deuda de la guerra revolucionaria contraída por los estados (deuda debida principalmente a los bancos del norte).

El resultado fue una unión de esclavistas que se mantenía unida hasta que el sistema esclavista y el monopolio político de los estados sureños sobre el poder político federal se volvieron un impedimento demasiado grande para el crecimiento de la producción capitalista. Pero para entonces, la esclavitud ya había moldeado los Estados Unidos que existe hoy.

* ¿Por qué las colonias esclavistas en las Antillas importaron de Nueva Inglaterra comida para los esclavos? La respuesta es que la caña de azúcar era un cultivo tan fantásticamente rentable que no desperdiciaban tierra cultivando comida en las Antillas. Un horroroso resultado fue que durante la Revolución Norteamericana, cuando el bloqueo británico interrumpió este comercio, miles de esclavos en las Antillas murieron de hambre. [regresa]

Envíenos sus comentarios.

Revolución #246, 25 de septiembre de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Baburam Bhattarai, sepulturero elegido de la revolución de Nepal

Publicado el domingo 11 de septiembre de 2011

El 28 de agosto de 2011, Baburam Bhattarai, uno de los principales líderes del Partido Comunista Unificado de Nepal (Maoísta) [PCUN(M)], fue elegido primer ministro de Nepal. Su primer acto de importancia: entregarle simbólicamente las llaves de las bodegas que guardan las armas del Ejército Popular de Liberación (EPL) encabezado por los maoístas que había librado una guerra de liberación por diez años, a una comisión de seguimiento del gobierno que incluye a representantes de los partidos políticos y las clases que habían sido férreos y sanguinarios oponentes de la guerra popular. El presidente del PCUN(M) Prachanda también participó en el acto, en lo que muchas personas en Nepal y otras partes consideran una mísera ceremonia de claudicación ante las fuerzas reaccionarias y una traición absoluta de los intereses del pueblo de Nepal y de todo el mundo.

Se informa de desfiles con antorchas y manifestaciones al día siguiente de parte de fuerzas de oposición en el PCUN(M) que se asquearon por la acción de Bhattarai y Prachanda, y de 25 arrestos y algunos lesionados debido a arremetidas de policías con bastones.

El principal mandato del nuevo primer ministro es llevar a término, en unos pocos meses, la tarea estancada de redactar una nueva constitución del país y la tarea de desmovilizar el EPL, del cual se va a integrar un pequeño porcentaje de sus soldados al reaccionario ejército del país y en el caso de otros soldados del EPL, se les van a encontrar trabajos, programas de capacitación y simplemente enviarlos  de vuelta a sus aldeas con alguna plata. Se supone que esta acción pondría fin al proceso que se inició en 1996 cuando nació una insurgencia en Nepal que se extendió rápidamente por todo el país, encendiendo las esperanzas del pueblo de poder forjar una sociedad de nuevo tipo que se desarrollara en la dirección de eliminar la explotación y las divisiones de clases como parte del proceso revolucionario mundial. La estructura de poder del país y sus mentores internacionales consideran que es necesario borrar de manera definitiva y tajante las esperanzas del pueblo para el cambio revolucionario auténtico y convertir el inspirador ejemplo que dicha revolución representaba para los pueblos del mundo antes de 2006 en una lección de otra clase: la idea dolorosa pero falsa de que no es posible ningún cambio revolucionario real. Quieren que los “revolucionarios” se unan a la rebatiña por cargos en el gobierno; quieren que los oprimidos abandonen sus esperanzas de ver un cambio fundamental de su situación.

Desde la suspensión de la guerra popular y desde que el partido maoísta, PCN(M), que la dirigía se metió en un proceso para establecer un estado basado en los Acuerdos Generales de Paz, han crecido divisiones al interior del partido sobre el rumbo de la revolución, pero cuando menos hasta el presente, todos los bandos han sostenido que sus diferencias trataban la mejor manera de continuar la revolución en las condiciones concretas de la situación del país. A lo largo de este período, el Ejército Popular de Liberación ha estado obligado a permanecer en los acantonamientos y las llaves de las bodegas de armas han estado en las manos del PCUN(M). Mientras tanto, en realidad las fuerzas burguesas estaban llevando a cabo un programa de desmovilizar, deslegitimar y desmoralizar a las fuerzas revolucionarias, a la vez que apuntalaban y fortalecían al Ejército de Nepal como única fuerza armada legítima de esa sociedad.

 

Sobre lo que pasa en Nepal y lo que está en juego para el movimiento comunista: Cartas del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, al Partido Comunista de Nepal (Maoísta), 2005-2008 (con una respuesta del PCN[M], 2006)

Cartas del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, al Partido Comunista de Nepal (Maoísta), 2005-2008 (con una respuesta del PCN[M], 2006)

Sobre la crítica encrucijada en la revolución de Nepal y la urgente necesidad de una ruptura real con el revisionismo
Observaciones de alguien que, desde una perspectiva internacionalista comunista, apoya esa revolución

A una distancia, cuesta trabajo conocer la realidad del acuerdo o la violación del acuerdo de entregar las llaves. Pero queda claro que el resultado es el desenlace de una larga cadena de retiradas, transas y traiciones que han estado en marcha desde el momento de firmar los Acuerdos Generales de Paz. La lenta muerte de la revolución de Nepal tiene que ver con cuestiones fundamentales de línea, de tener confusión entre la necesidad de desarrollar la revolución a fin de poner fin a la dominación de las fuerzas de las clases burguesa y feudal, y establecer una forma más moderna de gobierno (burgués) y a la vez dejar sin tocar la explotación y opresión básica del pueblo y garantizar el lugar de Nepal en la “comunidad internacional” (según la expresión que los imperialistas y los reaccionarios utilizan para referirse a la telaraña de relaciones imperialistas que mantiene la opresión de naciones y países enteros).

Desde hace unos años, estas cuestiones acerca del rumbo fundamental de la revolución han constituido un eje de lucha interna al interior del PCUN(M), pero las cuestiones subyacentes del rumbo de la revolución remontan a la decisión tomada en 2005 por la dirección del partido de ese entonces, de adoptar una línea que se compaginó de manera ecléctica con la línea planteada por Bhattarai en el articulo “La cuestión de construir un estado de nuevo tipo”. En 2009, se publicaron las cartas y los artículos del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, que critican estas líneas las cuales arrastraban la revolución por el camino equivocado, y que contienen un análisis muy detenido de las cuestiones al meollo de la lucha entre líneas en el PCUN(M), y recomendamos que los lectores estudien estos materiales en vista de la coyuntura que se está perfilando debido a los recientes sucesos en Nepal. Publicaremos más cobertura en adelante.

Envíenos sus comentarios.